【発音矯正】Authority の発音、間違っていました
英語学習をかねて、気になるニュースをときどき、英語の記事で読むようにしています。"The Japan Times" という日本のニュースを英語で発信しているサイトを見ていたところ、興味深い記事がありました。
これを題材に今日は発音、音読練習をしたいと思います。
元の記事はこちら。
音声としても聞けるので、リスニング練習にもおすすめです。
沖縄に関する記事が載っていたので、こちらを英語学習の題材にしてみました。世界自然遺産にも登録されている西表島に、観光客の入島者数を制限するとのこと。
世界遺産に登録されるとやっぱり観光客も増えて活気がある反面、生態系に影響を与えるのも悲しい。「持続可能な」バランスって難しいですね。
Japan Timesの記事で発音練習
録音内容
ネイティブの先生からのフィードバック
フィードバックからの学び
"Authority" の発音
今回先生に指摘されるまで、私は違う発音をしていたようです。
Authority(オーソリティ)と発音していました。
Authority の Au の部分を「オー」、"Alright" の「オー(ɔl)」に近い発音をしていましたが、実際は「オー(ɔl)」ではなく、「ア(ə)」。
「オ」に近い「ア」で、音は伸ばさない。そして tho にアクセントを置く。
Authority → əθɔ́rəti(アソ(tho)リティ)
この発音についていろいろ調べていると、こんなブログを見つけました。
日本人が勘違いしやすい発音のひとつのようですね・・・
先生の発音と自分の発音を比べると全然違うなぁ。
またひとつ、発音が修正されました。
Authority → əθɔ́rəti(アソ(tho)リティ)
引き続き、SpeakNowを使って自分の発音矯正を行っていきたいと思います。