- 運営しているクリエイター
#英会話習得
Is that a banana in your pocket or are you just happy to see me? というアメリカンジョーク。下ネタやないかーい!
解説「私に会えて嬉しくてボッキしているの?」 ボッキ中の股間部分をズボンの上からみた時に「ポケットの中にバナナがあるように見える」ことからこのような表現をしています。 好きな女性を目の前にしたら、男性はボッキしてしまうからです。(そうなの?ww) 女性にこのアメリカンジョークを言われたら、 「I am happy to see you.」(あなたに会えて嬉しくてボッキしている) と堂々とユーモアに溢れる返事をしましょう。 応用① 男性から女性へ。女性から圧倒的人気