勧善歌 字解の蛇足説明 其之三

勧善歌 字解の蛇足説明 其之三

【第九善】(再掲)

正氣歌関連……「正氣歌と正氣歌」
https://note.com/yorodu_no_iori/n/nad1548c5f8e2?sub_rt=share_sb

庶績雍熙……書経 堯典

 (前略)克明俊徳、以親九族。九族既睦、平章百姓。
 百姓昭明。協和万邦。黎民於変、時雍
 【黎民れいみん ここに変じ、れをやわらぐ】
 (中略)帝曰、咨汝羲曁和朞、三百有六旬有六日。
 以閏月定四時、成歳。允釐百工、庶績咸熙
 【まこと百工ひゃくこうおさめて、
  庶績しょせき おこる】

角川ソフィア文庫「書経」山口謡司:著

【第十善】

雄飛……雄飛雌伏。

『東觀漢記』[東漢]60年~160年
東觀漢記―傳九―趙溫
1趙溫:趙典兄子溫,初為京兆郡丞,歎曰:「大丈夫生當雄飛,安能雌伏!」遂棄官而去。後官至三公。

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 

『後漢書』[南北朝]420年~445年
後漢書―列傳―宣張二王杜郭吳承鄭趙列傳
48:溫字子柔,初為京兆郡丞,歎曰:「大丈夫當雄飛,安能雌伏!」遂棄官去。遭歲大飢,散家糧以振窮餓,所活萬餘人。獻帝西遷都,為侍中,同輿輦至長安,封江南亭侯,代楊彪為司空,免,頃之,復為司徒,錄尚書事。

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 

……Webサイト「中國哲學書電子化計劃」で検索すると、
  何箇所か見られる。

『孔子家語』相關討論 漢(公元前206年~220年)] [又名:『家語』]
 正論解1:孔子在齊,齊侯出田,招虞人以弓。不進,公使執之。對曰:「昔先君之田也,旃以招大夫,弓以招士,皮冠以招虞人。臣不見皮冠,故不敢進。」乃舍之。孔子聞之,曰:「善哉!守道不如守官,君子韙之。」

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 

『論衡』相關討論 [東漢]80年 王充著
書解10:荅曰:聖人作其經,賢者造其[傳],述作者之意,採聖人之志,故[經]須[傳]也。俱賢所為,何以獨謂[經][傳]是,他書記非? 彼見[經][傳],[傳][經]之文,[經]須而解,故謂之是。他書與書相違,更造端緒,故謂之非。若此者,韙是於五經。使言非五經,雖是不見聽。使五[經]從孔門出,到今常令人不缺滅,謂之純壹,信之可也。今五經遭亡秦之奢侈,觸李斯之橫議,燔燒禁防,伏生之休,抱經深藏。漢興,收五經,經書缺滅而不明,篇章棄散而不具。鼂錯之輩,各以私意分拆文字,師徒相因相授,不知何者為是。亡秦無道,敗亂之也。秦雖無道,不燔諸子,諸子尺書,文篇具在,可觀讀以正說,可采掇以示後人。後人復作,猶前人之造也。夫俱鴻而知,皆[傳][記]所稱,文義與經相薄,何以獨謂文書失經之實? 由此言之,經缺而不完,書無佚本,經有遺篇,折累二者,孰與蕞殘?[易]據事象,[詩]采民以為篇,[樂]須不驩,[禮]待民平。四經有據,篇章乃成。[尚書]、[春秋],采掇[史記]。[史記]興,無異書,以民、事一意。六經之作皆有據。由此言之,書亦為本,經亦為末,末失事實,本得道質,折累二者,孰為玉屑? 知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知經誤者在諸子。諸子尺書,文明實是。說章句者,終不求解扣明,師師相傳,初為章句者,非通覽之人也。

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 

駸駸……『詩経』 小雅-鹿鳴之什-四牡

「四牡」
1四牡騑騑 周道倭遲 
 豈不懷歸 王事靡盬 
 我心傷悲 
2四牡騑騑 嘽嘽駱馬 
 豈不懷歸 王事靡盬 
 不遑啟處。
3翩翩者鵻 載飛載下 
 集于苞栩 王事靡盬 
 不遑將父 
4翩翩者鵻 載飛載止 
 集于苞杞 王事靡盬 
 不遑將母 
5駕彼四駱 載驟駸駸 
 豈不懷歸 是用作歌 
 將母來諗 

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 


【最後之段】

爲善最樂……「中國哲學書電子化計劃」にて『東平王蒼』で検索

『東觀漢記』[東漢]60年~160年 傳二-東平憲王蒼
6:上嘗問東平王蒼曰:「在家何業最樂?」
  蒼對曰:「為善最樂。」上嗟歎之。

中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 

致中和……『中庸』

1 天命之謂性、率性之謂道、修道之謂敎。
  道也者、不可須臾離也。可離非道也。
 是故君子戒愼乎其所不賭、恐懼乎其所不聞。
 莫見乎隱、莫顕乎微、故君子愼其獨也。
  喜怒哀樂之未發、謂之中。發而皆中節、謂是和。
 中也者、天下之大本也。和也者、天下之達道也。
 致中和、天地位焉。万物育焉。
 [喜怒哀楽の未だ発せざる、これをちゅうと謂う。
  発して皆節にあたる、これをと謂う。
  ちゅうは天下の大本なり。
  は天下の達道なり。
  中和ちゅうかを致して、
  天地くらいし、万物いくす。

講談社学術文庫「中庸」宇野哲人:全訳注
中國哲學書電子化計劃 https://ctext.org/zh 


いいなと思ったら応援しよう!