
田舎暮らし体験記「収穫したオリーブのその後」編-Rural Life Experience “After the Olive Harvest”ed.-
収穫したオリーブはオリーブオイルとなり、ボトルに詰められてマーケットやその他の場所で販売される。
The harvested olives are turned into olive oil, which is bottled and sold at some markets and elsewhere.




味はさらりとしていて、辛味がほとんどない。
ボトルで42本の注文が入ったと後日聞いた。
The taste is smooth and not spicy.
I heard later that someone ordered 42 bottles of olive oil.
*****
前に載せ忘れたオリーブの仕分け作業。
Olive sorting work that I forgot to write before.


今年は2トンのオリーブの収穫があったとのこと。
ただしそこからオイルになるのは10-12%ほどらしい。
I heard that the amount of harvested olives was 2 tons in this year.
However, it is said that only 10-12% of the olives will be turned into oil.