三好達治の詩「大阿蘇」―もしも百年がこの一瞬の間にたつたとしても
三好達治の詩「大阿蘇」は、1937(昭和12)年刊行の雑誌『雑記帳』第2巻第6号に掲載された。達治が36歳のときだ。前年の1936(昭和11)年に阿蘇山を再訪しているようだ。1939(昭和14)年に、詩集『春の岬』に収められた。
三好達治の「口語自由詩の代表作」(『近代詩鑑賞辞典』)といわれる。教科書にも掲載されてきたので知っている人も多いと思う。
■三好達治「大阿蘇」
■語句
題名「大阿蘇」――著者自身が「オオアソ」と読むべきとしている(全集6、288頁)。「大阿蘇」という地名は存在しない。
蕭々と――もの寂しいようすで。
ぬれそぼって――「濡れそぼつ」は「濡れてびしょびしょになる」。
うなじ――首の後ろの部分。
中嶽――阿蘇山の中心をなす活火山。中岳のほかに、高岳、根子岳、烏帽子岳、杵島岳があり、阿蘇五岳と呼ばれる。
艸千里浜――草千里ヶ浜のこと。単に草千里とも呼ばれる。広々とした草原が続いている。ここからは中岳を一望することができる。
■解釈
詩全体は大きく3つの部分に分けられる。
最初の9行。雨に濡れながら草を食べている馬の姿が描写される。題名が「大阿蘇」となっているので、阿蘇の風景であることが読者に想像できる。
次の4行が描写するのは、噴煙を上げる火山、阿蘇中岳のようすである。
そして最後の9行。また、雨に濡れながら草を食べている馬たちの姿が描かれる。草千里浜という具体的な場所も知らされる。最初の9行の終わりとほとんど同じ「雨は蕭々と降つてゐる」が繰り返される。
第1部は、それだけ見れば、叙景詩だ。蕭々と降り続ける雨、濡れそぼっている馬の群れ、草を食べている馬たち――詩人は見たものをそのまま描写している。
叙景詩と言っても、ただ景色を何の感情もまじえずに客観的に描写するわけではない。描写のために何を選択するか、どのように表現するかによって、詩人の心情が見えてくる。
この最初の9行からはどのような心情が読み取れるのか。「ぐつしよりと濡れそぼって」「雨は降つてゐる 蕭々と降ってゐる」――これらの表現からわかるのは、雨に濡れた馬たちのわびしい姿だ。詩人はそのように生きている馬たちを哀れに思っているだろう。「あるものはまた草も食べずに きよとんとしてうなじを垂れてたつてゐる」――馬は、もちろん自分の置かれた状況を理解してもいないのだ。
詩人の目は馬たちを離れて、噴煙を上げる遠くの火山のほうに向かう。噴煙は「重つ苦しい」ものであり、「空いちめんの雨雲」へと切れ目なしに続いている。「うすら黄色い」噴煙が上空で黒ずんだ雨雲へと溶け込んでいる。天と地がつながる壮大な光景だ。ただ、天地は暗く、おどろおどろしい景色となっている。
詩人の目はまた下に降りてくる。そこにいるのは草を食べている馬たちだ。噴煙を上げる火山を背景に、「艸千里浜」と呼ばれる広い草原で草を食べている。
ここでの馬たちの描写は、最初のものとは明らかに違っている。馬たちが食べているのは「雨に洗われた青草」であり、馬たちはそれを「いつしんに」食べている。馬たちは「静かに」立っている。「静かに」集まっている。肯定的な言葉が使われる。馬に対する詩人の見方が変わったのは明らかだ。
そして、この詩で唯一の、詩人の直接的な感想が吐露される。
この1行がなくても、阿蘇の草千里で、雨の中いっしんに草を食べる馬の姿を描いた詩としてそれなりに評価される詩となっただろう。しかし、この1行があるために、この詩が傑作となった。
百年経ったとしても馬たちは同じように生きているだろう。重苦しい煙が噴き出し、空一面が黒い雨雲でおおわれていようと、馬たちはあくせくすることなく、「静かに」立っているだろう。「いつしんに」草を食べているだろう。変わることもなく、変わろうとすることもなく、ただただ、生きるために必要なことを日々しているだろう。馬たちのそのような確固とした存在感――それに詩人は心を打たれたのだ。
■さまざまな解釈
この詩でもっとも重要な詩行が「もしも百年が この一瞬の間にたつたとしても 何の不思議もないだらう」であることについては衆目の一致するところだ。しかし、諸家はどう解釈しているだろうか。
この一行に感動があると述べるだけで、詳しく説明していない評者も多い。ここでは、何らかの言及がなされているものを拾っておく。
◆「もしも百年が……」について
伊藤信吉:1954
伊藤は、「もしも百年が」の1行よりも、詩のそれ以外の部分の即物的表現に感銘を受けている。そこからこの1行を、詩の基調である即物性を強めるためのものとみなす。
百年後を現在に「まねきよせ」ているという表現がちょっと気にかかる。僕は普通に、百年後の世界を想像していると思うのだが。
村野四郎:1966
関良一:1968
金井直:不明
「寂滅感」というのは、諸行無常の感覚のことか。
西原大輔:2015
学習指導書
三省堂の国語教科書(中学2年生用)の学習指導書には次のように書かれている。
より新しい学習指導書では記述が長くなっている。
以前からある部分と新たに付加された部分の間に齟齬がないか?
◆テーマについて
村野四郎:1966
関良一:1968
飛高隆夫:1969
村野四郎を踏襲しているか。
西郷竹彦:1993?
これまでの評者が、茫漠感、静寂感、悠久感、時間的観念の亡失、日本人の自然感、寂滅感などをキーワードにしてこの詩を捉えてきたのに対して、西郷は詩の構造に注意を促す。
西郷によれば、馬のイメージが前半と後半で変化している。前半では、「濡れてたつてゐる馬」「仔馬をまじへて群れてゐる馬」「草をたべてゐる馬」「草もたべずにうなじを垂れてゐる馬」と、さまざまな馬の姿が個別に描写されるが、後半では、「彼らは草をたべてゐる」「彼らはいつしんにたべてゐる」「彼らはそこにみんな静かにたつてゐる」「(彼らは)いつまでもひとつところに静かに集つてゐる」と、「〈馬〉のイメージが一点にひきしぼられてくる」。
気づかなかった! 西郷は、テーマについて次のように述べる。
西原大輔:2015
学習指導書(三省堂)
より新しい方の指導書がまとまっているのでそれを引く。以前のものと内容的には同じ。
◆題名が「大阿蘇」であることについて
伊藤信吉:1954
なぜ「大阿蘇」という題名なのかを直接語ってはいないが、詩の背景となっている大らかさ、雄大さ、広い眺望などを表すためと考えているようだ。
安西均:1969
飛高隆夫:1969
伊藤信吉や安西均を参照しているのだろうが、うまくまとめているなあ、と感心する。
西郷竹彦:1993?
→「テーマについて」を参照のこと。
■技法
技法についての指摘で、なるほどと思ったものを挙げる。
「ゐる」の反復について
「ゐる」の反復は「落ちつき」を与える(伊藤)、「茫漠感」(飛高)や「広漠」さ(西原)や「過去・現在・未来にわたる悠遠な時間の流れ」(西郷)を感じさせる、とされる。
詩行による雨の視覚化
「ぐつしよりと雨に濡れて いつまでもひとつところに 彼らは靜かに集つてゐる」のようなやたら長い詩行もあれば、「たべてゐる」のようなぽつんとした詩行もある。また「雨は降つてゐる 蕭々と降つてゐる」のように、すーっ、すーっと短い文が続く詩行もある。やはり意図的に雨を視覚化しているのだろう。(縦書きで詩を読まないとぴんとこないが)
山と草原の図案化
これはどうだろう? 草千里の写真を見ると、山々の手前に草原が広がっているようだが。
漢語と俗語の対照
なるほど!
■おわりに
諸家の解釈を見ると、伊藤信吉や村野四郎の捉え方が大きな影響を与えていることがわかる。また、西郷竹彦はあいまいな捉え方に満足せず、細かな分析を加えて独自の解釈を示している。
筆者の解釈は馬たちに焦点を絞りすぎたかもしれない。「大阿蘇の存在はこの詩を読みつづける意識の中に忍びこんで絶えずその存在を感じさせる」(飛高隆夫)という指摘に耳を傾けたい。
■参考文献
安西均「三好達治」、伊藤信吉『現代詩鑑賞講座 第10巻 現代の抒情』角川書店、1969
伊藤信吉『現代詩の鑑賞(下)』新潮文庫、初版1954
小川和佑『三好達治研究』教育出版センター、1976
西郷竹彦『名詩の美学』黎明書房、2011(初版は1993か?)
阪本越郎「大阿蘇」の注釈、伊藤信吉、伊藤整、井上靖、山本健吉編『日本の詩歌22 三好達治』中央公論社、1967
関良一『近代詩の教え方』右文書院、1968
西原大輔『日本名詩選2』笠間書院、2015
飛高隆夫「三好達治」の項目、吉田精一・分銅惇作編『近代詩鑑賞辞典』東京堂出版、1969
村上菊一郎編『近代文学鑑賞講座 第二十巻 三好達治・草野心平』角川書店、1959
村野四郎『鑑賞現代詩Ⅲ 昭和』筑摩書房、1966
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?