見出し画像

CRAFT SAKE WEEK 2024@六本木ヒルズアリーナ/ at Roppongi Hills Arena

2024年4月18日(木)CRAFT SAKE WEEK 2024 (@ 六本木ヒルズアリーナ)に妻と参加してきました。東京・六本木で開催され、昨年に続き2回目の参加です。多方面でご活躍されている知り合いの中小企業診断士が、唎酒スタッフとして参加されるのでその応援と、また新たな日本酒との出会いを求めての参加です。
On April 18, 2024, my wife and I attended CRAFT SAKE WEEK 2024 (@ Roppongi Hills Arena). This is the second time I have participated in this event held in Roppongi, Tokyo, following last year. We were there to support our friend, a small and medium business consultant who is active in many fields, who is participating as a sake tasting staff member, and to meet new types of sake.

 今年のCSW2024 のスケジュールを見てみると、4/18~29 までの12日間で、どの日も大変魅力的な酒蔵が出店していました。やはり、今年は新年早々の震災がありましたので、”北陸”ということで初日の【頑張れ、北陸!!の日】に参加しました。飲んだことのないお酒を中心にいただきました。
Looking at the schedule for this year's CSW2024, there were 12 days from April 18 to 29, with very attractive sake breweries opening stalls on every day. After all, due to the earthquake disaster early in the New Year, I decided to participate in the first day, "Go for it, Hokuriku! Day" on the first day of the event. We mainly enjoyed sake that we had never had before.

CSW2024 スケジュール
Day 1 の出店一覧 List of stores on Day 1
会場全体の様子から Entire Venue
本日のお酒がおしゃれに並べられています。
Sake of the day is displayed.
昨年は、スターターセット11枚で3600円でしたが、
今年は3900円(価格転嫁はここにも。必要です。来年は4000円は超えますね)
Last year, the price was 3,600 yen for 11 starter sets, This year, the price will be 3900 yen (price pass-through is also (Price pass-through is also necessary here. Next year, the price will be over 4000 yen.)
杉玉をイメージデザイン
早速、事前購入していたスターターセットとともに。
Image design of cedar ball Along with a starter set that was immediately pre-purchased.
日本酒ブースです。初日かつ早めに到着しましたが、結構の列になっていました。
Sake booth. I arrived early on the first day, but there was quite a line.
説明を聞いたり会話をしつつ、結構賑わっています。
The place is quite crowded with people listening to explanations and having conversations.
吉田蔵u 貴醸酒 石川門 うすにごり
(株式会社吉田酒造店 石川県白山市)
Yoshida-Kura-u Kijo-shu Ishikawa-mon Usu-nigori (Yoshida Shuzoten, Hakusan City, Ishikawa Prefecture)

知り合いの診断士(唎酒師)のおススメから、こちらの貴醸酒からいただきました。貴醸酒とは、仕込水に酒を使って造る日本酒のこと。通常の日本酒に比べてかなり糖度が高いとのこと。と説明を受け、へえ、なるほど、さすが唎酒師と感心しました。
We received this sake from a diagnostician (sake taster) we know, who recommended it to us. Kijoshu is sake made using sake as the brewing water. It has a much higher sugar content than regular sake. I was impressed by the sake taster's explanation.

アルコール度数も11%で、ヨーグルトっぽい微発砲のお酒でした。
ラベルの裏の説明書きも、しっかり読むのが面白いし、大切。
It had an alcohol content of 11% and was a yogurt-like, slightly effervescent alcoholic beverage. The description on the back of the label is interesting and important to read carefully.

つづいて、能登の復興支援酒プロジェクト つなぐ石川の酒 天狗舞 山廃 特別純米酒 ver. をいただきます。ラベルの形が、能登半島をイメージしたデザインで、なんか”ぐっと”、きました。組合としても団結しているイメージ。
Next, we had the Tengumai Yamahai Special Junmai ver. of the Noto Restoration Support Sake Project Tsunagu Ishikawa. The label of the bottle was designed to resemble the image of the Noto Peninsula. It gives an image of unity as a cooperative.

天狗舞(てんぐまい) 山廃特別純米酒(車多酒造―石川県白山市)
Tengumai / Yamahai Special Junmai Sake (Shata Shuzo - Hakusan City, Ishikawa Prefecture)
つないでくれたんですね。
https://www.ishikawa-sake.jp/
石川県酒造組合連合会HPより

最後に紹介するのは、仕込生 PLATINA(プラチナ)  富山のお酒です。富山のお酒は、日本酒ダイニング栄三郎でよくいただきますが、こちらの銘柄は初めてだったのでいただきました。山田錦を35%精白したマスイズミの最高傑作の1つ。果実を思わせる華やかでフルーティーな香りと芳醇な味わい。五味の調和がとれた、洗練されたお酒です。とのこと。(Sakenomy より抜粋)
Finally, I would like to introduce PLATINA, a freshly brewed sake from Toyama. We often have sake from Toyama at Sake Dining Eizaburo, but this brand was new to us, so we decided to have it. This is one of Masuizumi's finest, made from 35% polished Yamada-Nishiki. It has a gorgeous, fruity aroma reminiscent of fruit and a mellow taste. It is a refined sake with a harmony of five tastes. (from Sakenomy)

シンプルなデザインで渋い
Simple design and elegant
余計な説明もなく、蔵元の想いがなんとなく伝わってきた
There was no unnecessary explanation, and the brewer's thoughts were somehow conveyed.


忙しそうにしっかり仕事をされている様子の唎酒師&診断士さん
Sake tasters & Registered consultant looking busy and doing their job.

昨年に続き、2回目の参加となったCSW2024。仕組みは分かっていたので、仕事帰りにふらりと寄れる感覚がいい感じです。貴醸酒という初めての出会いもあり、その帰りに妻との夕食の時間も楽しめたので、こういうイベントに参加するのは改めてイイナと感じた日でした。また来年も楽しみです。
This was my second time attending CSW2024, following last year's event. Since I knew how it worked, it was good to be able to drop by on my way home from work. I also had my first encounter with kijoshu, and enjoyed dinner with my wife on the way home, which made me feel again that it is good to participate in such an event. I am looking forward to next year's event.

昨年とはまた違った雰囲気の会場
(杉玉もいい感じ)
(完全な球形にしたら構造的に設営が難しいのか、それともコストの問題か)
The venue has a different atmosphere from last year (Cedar balls were also nice) (Is it structurally difficult to set up if it is completely spherical, or is it a matter of cost?)

いいなと思ったら応援しよう!

Round's Consulting
興味を持っていただいた方、ありがとうございます。いただいたサポートは、クリエイターが参加している各活動支援にさらに活用していきます。