
「べらぼう」人気の影でひっそりと悲劇の歴史を語る「浄閑寺」
浅草周辺を歩きながら学ぶ通訳案内士研修に参加しました。この研修では、雷門などの定番の観光地を案内するだけでなく、いわゆるダークツーリズムとも呼ばれる歴史の負の部分の探訪もしました。ここで紹介する浄閑寺は一見すると普通のお寺なのですが、その歴史を知ると吉原という場所が暗い歴史を抱えているということがわかります。人気大河ドラマ「べらぼう」で脚光を浴びている吉原ですが、華やかな部分だけでなく、このような側面があったということも伝えていきたいものです。
浄閑寺と吉原遊廓の歴史
江戸時代、吉原遊廓は日本最大の遊廓として、多くの遊女たちが働いていました。しかし、彼女たちの生活は過酷で、病気や過労で命を落とす者も少なくありませんでした。特に、性病などの感染症が蔓延し、適切な医療を受けられないまま亡くなる遊女も多かったとされています。
浄閑寺は、そうした遊女たちの遺体を引き取り、供養を行ってきた寺院として知られています。境内には多くの遊女たちの墓があり、「投げ込み寺」とも呼ばれていました。これは、亡くなった遊女たちが無縁仏として扱われ、まとめて埋葬されたことに由来します。
遊女たちの過酷な状況
遊女たちは、病気になると適切な医療を受けることが難しく、回復の見込みがない場合、暗く湿った部屋に隔離されることがありました。そのまま亡くなった場合、遺体は浄閑寺に運ばれ、簡素な埋葬が行われました。遺体には少額の金銭が添えられることもありましたが、これは供養の一環として行われたとされています。
長井荷風と浄閑寺
文豪・永井荷風は、浅草や吉原の文化に深い関心を持ち、作品の中でこれらの地域を描写しています。彼は浄閑寺にも足を運び、遊女たちの墓を訪れ、その歴史や背景について考察を残しています。彼の作品を通じて、当時の遊廓文化や遊女たちの生活が後世に伝えられています。
浄閑寺と吉原遊廓の歴史を通じて、江戸から昭和にかけての日本の社会や文化の一端を垣間見ることができます。遊女たちの過酷な生活や、彼女たちを供養した浄閑寺の存在は、当時の社会の一側面を物語っています。現在、浄閑寺は多くの人々に知られ、歴史を学ぶ場として訪れる人が絶えません。

Jōkan-ji Temple and the History of Yoshiwara Courtesans
During the Edo period, Yoshiwara was Japan’s largest red-light district, where many courtesans worked. However, their lives were harsh, and many succumbed to illness or exhaustion. In particular, sexually transmitted diseases were widespread, and many courtesans died without receiving proper medical treatment.
Jōkan-ji Temple became known as a place that took in and held funerals for these women. The temple grounds contain many graves of courtesans, and it was commonly referred to as the “Throw-in Temple” (Nagekomi-dera) because the bodies of deceased courtesans, often abandoned, were buried there in mass graves.
The Harsh Reality for Courtesans
When courtesans fell ill, they had little access to medical care. If there was no hope of recovery, they were confined to dark and damp rooms until they eventually passed away. Once deceased, their bodies were transported to Jōkan-ji Temple and buried in a simple manner. In some cases, a small amount of money was placed with them as part of a traditional offering.
Nagai Kafū and Jōkan-ji
The renowned author Nagai Kafū had a deep interest in Asakusa and Yoshiwara culture. In his writings, he depicted these areas vividly, preserving their history. He also visited Jōkan-ji Temple and reflected on the lives of the courtesans buried there. Through his works, the culture of the red-light district and the struggles of these women have been passed down to later generations.
The history of Jōkan-ji Temple and the Yoshiwara district provides insight into Japan’s past, spanning from the Edo period to the Showa era. The harsh reality faced by the courtesans and the role of Jōkan-ji in offering them a final resting place highlight an often-overlooked aspect of Japanese society. Today, the temple remains a site of remembrance, attracting visitors interested in learning about this tragic yet significant part of history.
こちらも読んでくださいね!