To a Borderless Universe


君が宇宙へと飛び出して
野望の果ての宇宙へと飛び出して
この丸い世界を飛び出し

その先で

君は何を目にする?
そこで君は
何を感じる?
実際何を受け止めるのか?

borderess line 体験せよ

この丸い世界を飛び出す勇気
君が地球をまわる
君が地球をまわる
この丸い世界を飛び出す勇気

そこから君は
何を始めるの?
そこから君は
何を終わらせるのか?

borderess line 体験せよ

彗星が地球に弧を描く
灼熱の未知を体に受けとめる
君は愛を放つだろうか?
君はそこから愛を
放つだろうか?

もしもそれが
もしもそれが
フェイクストーリーじゃないのなら

それは愛だろう
勇気の証
愛だろう

もしもそれが
もしもそれが
フェイクストーリーじゃないのなら
君は
勇気の愛

証明するだろう

もしもそれが
フェイクストーリーじゃないのなら

君を世界が認めるんだろう
伝えることに勇気を持って
宇宙から放つ純粋な愛は
いつ届くのだろうか?

《translate》

You jumped out into the space with your ambition
You jumped out into the universe

you jumped out of this round world,

what did you see
when you jumped out?
actually?

what did you  feel
when you jumped out?
actually

what did you accept?
actually

you who went to the no-borderline universe

the courage to jump out of this round world

you travel around the earth

you travel around the earth

the courage to jump out of this round world

what did you actually start from there?

what did you actually finish from there?

you who went to the no-borderline universe

as you drew an arc around the earth like a comet, and received the scorching heat of the unknown on your body

did you actually release love from there?

did you actually release love from there?

If it's true, if it's not a fake story, then it's love, a love that's proof of courage.

If it's true, if it's not a fake story, then tomorrow you'll prove your courageous love to me.

If it's not a fake story,
then the world will recognize you as an honest man.

You'll tell me with courage, will the pure love you radiated from the universe reach of me now?



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?