594 - MINESTRA DI GULASCH


グーラシュスープ

ハンガリー発祥の伝統的なスープで、イタリアでも人気があります。
特徴的なのは、スパイシーで風味豊かな味わいです。

スープは比較的シンプルな材料で作られますが、
じっくりと煮込むことで牛肉が柔らかくなり、
スパイスやハーブの香りがしっかりとしみ込みます。

寒い日に体を温めるのにぴったりで、
ボリュームがあるため満足感も十分です。

材料(4人分)

  • 牛肉(肩肉やすね肉) 300g

  • ラード 50g

  • クミン 少々

  • ローリエ 1枚

  • レモン 1個

  • マジョラム(またはオレガノ) 少々

  • 玉ねぎ 1個

  • ジャガイモ 2個

  • ニンニク 1片

  • トマトソース 大さじ1

  • パプリカ(甘口または辛口) 適量

  • 塩 適量

作り方

  1. 玉ねぎとニンニクを炒める

    1. 玉ねぎとニンニクを薄切りにし、ラードでじっくりと炒めます。

  2. 牛肉を加える

    1. 牛肉を小さな角切りにして鍋に加え、クミン、マジョラム、パプリカを加えます。塩を振り、ローリエとレモンの皮をすりおろしたものも加えます。

  3. 煮込む

    1. 全体がしっかりと炒まったら、水を1リットル加え、トマトソースを少量の温水で溶いたものも加えます。鍋にふたをして、1時間ほど煮込みます。

  4. ジャガイモを加える

    1. ジャガイモの皮をむき、角切りにしてから鍋に加え、さらに1時間ほど煮込みます。

  5. 仕上げ

    1. スープが十分に煮込まれたら、温かい状態でサーブします。

ポイント

  • 牛肉はできるだけ小さな角切りにすることで、スープにしっかりと味が染み込みます。

  • スープが煮込まれることで、材料の旨味がしっかりと出てきますので、じっくりと煮込んでください。

(Gulasch-suppe)
Ingredienti: dose per 4 persone
polpa di manzo gr. 300
strutto gr. 50 - comino - alloro
un limone - maggiorana
una cipolla - due patate - aglio
salsa di pomodoro
paprica - sale
Affettare la cipolla e un piccolo spicchi di aglio e farli rosolare dolcemente nello strutto, quindi unire la carne tagliata in piccolissimi, pezzetti, un pizzico di comino (poco), maggiorana e paprica.
Salare, aggiungere una foglia di alloro e un po’ di scorza di limone grattugiata.
Mescolare e quando gli ingredienti saranno ben tostati aggiungere un litro d’acqua ed un cucchiao di salsa di pomodoro diliuita in poca acqua calda.
Incoperchiare il recipiente e dopo circa un’ora di cottura unire le patate pelate e tagliate apiccoli pezzetti.
Fare bollire la minestra per un’altra ora e poi servirla calda.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?