【vShareR SUB 動画紹介】TODAY'S CHECK! #0010
制作会社勤務で誤訳チェックを担当している英語ネイティブのTakuyaによる連載コーナー。
翻訳者から納品された英日字幕・日英字幕を毎日チェックしており、そんな日々のなかで出会った誤訳や、日本語と英語のニュアンスの違いを解説します。
【今回取り上げる表現】
(1)I need you to be dependable. None of this cowboy bullshit.
(2)Huey, Medgar, Barack. All our heroes got got.
皆さんはどのように訳しますか?
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?