高田裕子

高田裕子

最近の記事

FRB 利下げ決定2⃣

美联储降息50个基点 开启宽松周期 少し時間がかかっても参考資料を丁寧に読み込み、理解するのが一番の早道です。 では、単語の日本語訳例を紹介しましょう。 美联储    米連邦準備制度理事会(FRB) 降息     利下げ 基点     bp  ベーシスポイント  0.01% 宽松周期   金融緩和サイクル 美国联邦储备委员会 米連邦準備制度理事会(FRB) 联邦基金利率  FFレート 米国の政策金利 目标区间   目標レンジ 下调     引き下げる 引き下げ 货币政策

    • FRB 利下げ決定1⃣

      先週、アメリカのFRBは金融政策決定会議を開き、大幅な利下げを発表しました。 一部のアナリストが予想していただけに、サプライズではなかったものの、市場には大きな影響が出たようです。 翻訳者にとっても、通訳者にとっても経済関連の知識は不可欠です。今日取り上げる記事は、一般のニュースでも広く報じられましたので、常識の範囲といえるでしょう。 日本語と中国語で用語を知り、背景を含め文章を理解できるようにしてください。 本日の材料はこちら↓↓↓ 美联储降息50个基点 开启宽松周期

      • 中国のユニコーン企業2⃣

        我国独角兽企业数量增至375家 主な単語の日本語訳例を紹介します。 これからしばしばニュースなどにも出てきそうな言葉ばかりですね。   浦江创新论坛  浦江イノベーションフォーラム 独角兽企业   ユニコーン企業 估值      価値評価 赛道       分野 路線 引领      リードする 集成电路    IC 集積回路 机器视觉    マシンビジョン MV 类脑科技    脳型人工知能技術 生成式AI    生成AI 前沿科技    最先端テクノロジー 最先端科学技

        • 中国のユニコーン企業1⃣

          先週でしたか、朝のニュースで、アメリカの半導体大手エヌビディアが日本のSakana AIというスタートアップ企業に出資したと耳にしました。 そのニュースで出てきたのが「ユニコーン企業」という言葉です。 聞いたことはあるものの、これまであまり気にしていませんでした。 中国ではどうなんだろうと思い調べましたら、中国にはたくさんあるようで……   今日のサイトラ材料はこちらです。  ↓ ↓ ↓ 我国独角兽企业数量增至375家 主な単語を確認しておきましょう。 単語の日本語訳例は

          4組に1組はマッチングアプリで2⃣

          https://news.mydrivers.com/1/1000/1000694.htm 日本每4对夫妻中有1对通过交友软件相识 比例最高   いかがでしたか? アサメシ前という感じでしたでしょうか? 訳語の日本語訳例です。   交友软件  マッチングアプリ 相识    知り合う 儿童家庭厅 こども家庭庁 伴侣  配偶者 受访者  (アンケート調査の)回答者 人生规划  人生設計  サイマルアカデミーの体験レッスン サイマルアカデミーの8月31日の翻訳体験レッスンには多数

          4組に1組はマッチングアプリで2⃣

          4組に1組はマッチングアプリで1⃣

          今日のサイトラは、先日私がテレビのニュースで見て「!!!」と驚いた記事です。 私と同世代の方は皆さん少なからず驚かれたかと思います。 中国ではどうかなと思い、検索しましたら、そのまま報じていました。       ↓ ↓ ↓ 日本每4对夫妻中有1对通过交友软件相识 比例最高   参考までに以下の日本語のサイトにも目を通しておきましょう。 サイトラは知識があれば、簡単です。 *NHK NEWS WEB結婚相手と出会いのきっかけ マッチングアプリが最多 政府調査 *【解説】15

          4組に1組はマッチングアプリで1⃣

          パリパラリンピック開幕2⃣

          巴黎残奥会开幕 成龙参与火炬传递 簡単すぎたよ~ という声も聞こえてきそうですが、一応単語の日本語訳を確認してください。 巴黎残奥会  パリパラリンピック 成龙     ジャッキー・チェン 火炬传递   聖火リレー 总统马克龙  マクロン大統領 轮椅击剑   車いすフェンシング 运动员    選手 举重     重量挙げ 大项     競技 小项     種目 国家和地区  国と地域 参赛     競技に参加する  教练员    コーチ 工作人员   スタッフ 竞赛辅助人

          パリパラリンピック開幕2⃣

          パリパラリンピック開幕1⃣

          パリパラリンピックが開幕しました。 華やかな開幕式の様子をご覧になった方もいらっしゃるでしょう。 中国でも盛んに報じられましたが、その中でもごく短い記事を選びましたので、サクッとサイトラしていただけると思います。   今日サイトラするのはこちらです。 巴黎残奥会开幕 成龙参与火炬传递   主な単語を確認しましょう。 巴黎残奥会 成龙     有名人です。サイトの写真では分かりにくいかも? 火炬传递 总统马克龙  中国語は肩書が先です 轮椅击剑 运动员    うっかり「運動員

          パリパラリンピック開幕1⃣

          英首相官邸のラリーはもう17歳2⃣

          “英国第一猫”拉里已17岁 唐宁街准备应对其死亡计划 昨日のサイトラは比較的容易だったでしょうか。 単語の日本語訳例もあまり必要ないかもしれませんが、一応目を通しておいてください。 単語の日本語訳例 “英国第一猫”  「英国のファーストキャット」 拉里     ラリー 唐宁街    ダウニング街  《独立报》  インディペンデンス 官员     政府関係者 政府職員 “首席捕鼠官” 「首席ネズミ捕獲官」「ネズミ捕獲長」 虎斑猫    トラ猫 消息人士   消息筋   《泰

          英首相官邸のラリーはもう17歳2⃣

          英首相官邸のラリーはもう17歳1⃣

          日本ではあまり報じられない小さなニュースです。 難易度が低く、短い記事ですので、気楽にサイトラしてください。 サイトラって何だ?という方はこちらをご参照ください。   ↓ ↓ ↓  *サイトラとその効果  *サイトラの方法 今日のサイトラ材料はこちらです。 “英国第一猫”拉里已17岁 唐宁街准备应对其死亡计划 日本語の関連記事はあまりないようですが、ウィキペディアのラリーさんの紹介を読めば、十分対応できるでしょう。 Wikipedia ラリー(猫) サイトラの前に主な

          英首相官邸のラリーはもう17歳1⃣

          スシロー北京1号店2⃣

          回転ずしは好きだし、スシローにも行ったことはあるけれど、単語の訳が思いつかなくてイライラする! という方が多かったのではないかと推察致します。 では単語の日本語訳例を紹介致します。 これでスッキリしてください。 “平价风”    「手頃な価格」「リーズナブルな価格」「割安感」 门店      支店 回转寿司    回転ずし “寿司郎”    「スシロー」 实物回转系统  本物の寿司回転システム 引入      導入する 电子屏幕    電子ディスプレイ ディスプレイ  

          スシロー北京1号店2⃣

          スシロー北京1号店1⃣

          8月21日と22日のサイトラはいかがでしたか? 少しむずかしかったかもしれませんね。 久しぶりの投稿でしたので、「サイトラって何?」「どういう効果があるの?」「やり方がわからない」など疑問をお持ちの方もいらっしゃるでしょう。 そういう方はこちらの記事に目を通してください。 分かりやすく具体的に説明しています。   ↓ ↓ ↓ *サイトラとその効果 *サイトラの方法 今日はとても身近なトピックですので、ぜひ気軽にチャレンジしてください。 本日のサイトラ材料はこちらです。  

          スシロー北京1号店1⃣

          エムポックス(サル痘) 中国の対応2⃣

          多方发力防止猴痘传入我国   サイトラにチャレンジしてみましたか? 私自身は、連日の猛暑で脳みそがうまく働かないような気がしていますが、皆さんはどうでしょう? では、主な単語の中国語訳を紹介します。 これがあれば、もう簡単にサイトラできるはず。 是非声に出してサイトラしてみてください。 世界卫生组织  世界保健機関 WHO    猴痘疫情    エムポックスの流行 海关总署    海関総署(税関総署) 发热      発熱  头痛      頭痛     背痛     

          エムポックス(サル痘) 中国の対応2⃣

          エムポックス(サル痘) 中国の対応1⃣

          皆さんご存知のとおり、WHOは8月14日、現在アフリカの一部で流行しているエムポックス(サル痘)について、「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態」‟国际关注的突发公共卫生事件”を宣言しました。 日本でも厚生労働省がHPで「エムポックスについて」情報を発信しています。 もちろん中国でも具体的な対応策を講じ、その報道がありました。 久しぶりのサイトラ記事はこちら ↓ です。           多方发力防止猴痘传入我国   サイトラをするにあたり、主な単語を以下に記しておき

          エムポックス(サル痘) 中国の対応1⃣

          対中投資30年ぶりの低水準に2⃣

          中国外商直接投资跌至30年来新低   いかがでしたか? 日本語の資料を読めば、かなりの部分は見当がついてのではないでしょう。   では訳語の紹介です。   ① 外国企業 ② 直接投資 ③ 下がる ④ 浮き彫りになる ⑤ 活性化する 高める 促進する ⑥ 課題 ⑦ 中国国家外為管理局 ⑧ 直接投資の負債/対中直接投資 *① ⑨ ブルームバーグ ⑩ 新型コロナ禍 ⑪ 都市封鎖 ⑫ 景気回復 ⑬ 弱い ⑭ 10~12月期 *② ⑮ 7~9月期 *③ ⑯ プラス成長 ⑰ 収益動向 ⑱

          対中投資30年ぶりの低水準に2⃣

          対中投資30年ぶりの低水準に1⃣

          本日取り上げるのはこちら↓     中国外商直接投资跌至30年来新低   シンガポールの中国語メディアの記事です。 経済関連に苦手意識を持っている方も少なくないのですが、こういう短い記事ならなんとかなるはず。 参考になる日本語のサイト ↓ に目を通してから取り組んでみましょう。 中国への直接投資 前年から80%以上減少 30年ぶりの低水準   ① 外商 ② 直接投资 ③ 跌 ④ 凸显 ⑤ 提振 ⑥ 挑战 ⑦ 中国国家外汇管理局 ⑧ 直接投资负债 ⑨ 彭博社 ⑩ 冠病疫情

          対中投資30年ぶりの低水準に1⃣