見出し画像

2023/1/7(うとQ世話しお知らせ 2023 1/27「原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ 161 内 ボスと外国人スタッフの会話しリーズ35「うっ、なUFO matters(UFO matters, like a “Ups”う)」の発売

2023/1/7(うとQ世話しお知らせ 2023 1/27「原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ 161 内 ボスと外国人スタッフの会話しリーズ35「うっ、なUFO matters(UFO matters, like a “Ups”う)」の発売
●案内文(本文、序からの引用) 
「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な言葉添えをした新しい表現形式が出来ないものか?」
で、今回からその訓練がてらに掌編小説を原稿箋3枚以内で書き表すトライアルを始める事に致しました。

●2023/1/7本日のオマケ記事
2022年⒓月1日より前段の父子会話シリーズに替わり、本編は新シリーズ「ボスと外国人スタッフの会話」シリーズとなります。
本書は新シリーズその35、通しNoでは㊿+㊿+㊿+⑪でございます。

2023/1/7-2
(オマケの英語教室 Ups)
外国人さんがよく「詰った」時にUpsと言っているのを何度か聞いた記憶がありましたので今回、本編で「うっ」に充ててUpsを使ったのですが、一応それでいいかどうかの確認の為に今回は久々に辞書を引きました処「うっ」に当たるものが出てこずに何やらUPSという電源系統の略語であるとか、なんと腕立て伏せとかばかりがずらずらと出て来て面食らいました。
自分が久々に辞書を引いて確認したかったのは「うっ」にAxを充てた方が良いかUpsの方がいいか確認したかったからですが、まるで飛んでも八分な訳語ばかりが出て来て肝心要のUpsはネットページ2,3枚をめくっても出てきませんでした。
なので、今回の英訳には余り自信がないのですが、タイトルとしてはAxよりUpsの方が我々日本人には連想イメージが涌き易そうに思えましたので、今回間違いを承知で敢えて採用させていただきました。

(注)
自分が引いたネットの英単語帖は無料版でしたので、ひょっとするとお金を払って有料版を使うと載っているのかもしれません。

アマゾンの電子書籍Kindle本、うときゅういっきコーナー取扱
 「うときゅういっき」で検索
●発売日:2023 1/25
●無料購読期間:2023/1/27~2023/1/31
●定価:99円

よろしければサポートをお願い申し上げます。戴いたサポートは自分が書く上での活動費として使わせていただきます。