宜読不宜倣
今回は、『中国名詩集』(井波律子 岩波現代文庫)より、清代の袁枚(えんばい)の「読書」という詩を。
私が思うに、古人の文章は、主体的に読むべきであり、鵜呑みにしてまねるべきではない。
読むのであれば、向こうを自分のほうに来させることになるが、
まねをすれば、自分が向こうに行くことになる。
顔が異なってこそ、個別の人間となり、
心が異なってこそ、個別の文章になる。
大空に一本の赤い旗印をたなびかせて、
はじめてわが陣営を十分に張ることができるのだ。
袁枚、三十四歳の時の作だそうだ。
古典などを読むのに、鵜呑みにして模倣するのは良くない、という。
時代を超えて真を穿つものだと、井波律子氏は解説で述べている。
見出し画像は、荘子を読んで、夢に蝶🦋となって飛んでいる?袁枚さん😁。
🐻