画像1

004 Intermediate - Opinions Vol.2

Train Your English
00:00 | 00:00
今回のエピソードでは自分の意見を英語で伝える方法がテーマです!

前回のシチュエーションは東京進出を狙うレストランチェーンが舞台で、outspokenなクレアとアンソニーに遠慮してしまうケンがミーティングで押されるというシチュエーションでした。皆さんの中にも似たような経験をされた方もいらっしゃるんじゃないでしょうか。今回は前回と同じ議題ですが、ケンがしっかり意見を言えた設定で話が進みます。

台本
Anthony: Ken, thank you for showing us around the potential locations last week. They all look appealing. However, I must say I was quite intrigued by the one in Shinjuku. What are your opinions, guys?
Claire: Well, unfortunately I have to disagree. Shinjuku looks great but because of growing popularity among tourists, I think it will be best to choose Ginza. Ken, obviously you know Japan more than any of us here. What do you think?
Ken: Well, these locations all sound great but I actually quite like the idea of having our next restaurant in Shimbashi.
Anthony: Oh, OK. Then, let’s listen to each other before we make a decision. Can I go then? Well, it’s said that Shinjuku Station has the highest number of passengers in the world and we have targeted business people in the first place, which has proven very successful.
C: I see. I think you’ve got a point, Anthony.
K: Um..May I?


C: Sure. Go ahead.
K: Thanks. Shinjuku and Ginza are very nice. However, as I mentioned earlier, I really like the Shimbashi unit.
C: OK, could you explain?
K: Of course. I have two reasons. Firstly, about popularity, Shimbashi actually has both sides; it’s extremely popular among both Japanese business people AND tourists. Secondly, I realized there aren’t many potential competitors.
A: By large I agree, but how about the rent? It is the highest of all.
K: I am aware that the rent is not as attractive as the other two but it’s still within our budget, especially given the fact that it’s a relatively new building and we can actually use the tables and chairs that the previous tenant left. The designs aren’t too far from our concept and we could save tons of money on furniture.
C: Right. Now that I’ve heard from you, I totally agree with you. Yeah, furniture alone would cost well over...

台本の和訳や、より詳しい単語やフレーズの説明の載ったワークシートを有料にて提供しております。こちらは「Study Materials」の定期購読マガジンでの提供になります。是非よろしくお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?