イカなるものにも代えがたいタコう感
現在、一日一話づつ英訳版の箱、「The box」をkonekoさんが投稿してくださっております。
http://note.com/tsuyoshi_isogai/m/m1f5269fe8555
そんな中、りりかるさんが「箱」の朗読をしてくださりました。
さきほど1話目の投稿がされました。
朗読と「箱」の相性がこんなによいとは思ってもおりませんでした。
是非、お聴きください。
僕のオススメは、朗読を聴きながら「 The box 」の英文を目で追うというものです。
なんともよい体験です。
The box #1
合わせてお試しください。
そして「The box」は7話目が投稿されました。
是非、お目通しをお願いいたします。
そしてこの記事のカバー画像は、
↑
ここで使ったイカを塗り直したものです。
みんなのフォトギャラリーへ登録しました。
そして、こちらのカバー画像も合わせて登録しました。
検査ワードは、イカとタコです。
よろしければお使いください。
「箱」を英訳していただき、朗読もしていただけて、イカなるものにも代えがたいタコう感を覚えております。
では、また明日っ。
konekoさん
りりかるさん