世界で数社:浜中製鎖工業 A few companies in the world: Hamanaka Chain Manufacturing Co.
*We operate Online Nihongo lesson "PONTIS"
== English translation (Japanese original follows) ==
Today I would like to introduce a company called Hamanaka Chain Mfg. Co., Ltd.
I found out about the company through a newspaper article today.
This morning (February 10), I found the following article in the Kansai region edition of the Nihon Keizai Shimbun.(This article is for paying subscribers.)
Local technology for offshore wind power generation, including blacksmithing and shipbuilding for floating systems: Nihon Keizai Shimbu (Sorry this article only in Japanee)
In the article, a company called Hamanaka Chain Mfg. Co., Ltd. was introduced.
It is a company that makes large chains.
There are only a few companies in the world, including those in China and Spain. Only one company in Japan.
I searched for "Hamanaka Chain Manufacturing" on the Internet and found this article published in 2015.
"At first glance, the large chain looks like a huge piece of steel, but it is the fruit of high-tech technology. The voltage, bumping distance and timing are subtly adjusted for each bar thickness and material. This is an accumulation of craftsmen's skills and a trade secret," says the company. A vast amount of data on materials and manufacturing processes is utilized in each chain ring."
I would like to visit this company with international students.
Craftsmanship: A Hot Chain Welding at Hamanaka Chain Mfg. Co., Ltd. Himeji City, Hyogo Prefecture
== Japanese original version ==
今日は浜中製鎖工業という会社を紹介します。
今日新聞記事でその会社を知りました。
今朝(2月10日)の日本経済新聞の関西地方版でこんな記事がありました。(有料会員向けの記事です)
洋上風力発電、浮体式に鍛冶・造船など地場技術: 日本経済新聞
その記事の中で浜中製鎖工業という会社が紹介されていました。
おおきな鎖(くさり)・チェーンを作る会社です。
日本では一社しかありません。 世界でも中国やスペインに数社しかないそうです。
ネットで「浜中製鎖工業」を検索してみたら、2015年の記事を見つけました。
”一見、巨大な鉄の塊にしか見えない大型チェーンはハイテク技術の結晶だ。棒鋼の太さ、素材ごとに微妙に電圧やぶつける距離、タイミングを調整する。「職人の技術の蓄積であり企業秘密」(同社)。チェーンの輪一つ一つに素材や製造プロセスの膨大なデータが生かされている。” と書いてあります。
留学生さんたちと一緒に訪問してみたい会社です。
職人の技 熱い連鎖 浜中製鎖工業の溶接(未来への百景)兵庫県姫路市