【SS】待ちくたびれて
いつまで待っても、あの人は来ないのだった。
行く行く、と言ってたくせに
まったく来る気配がないのだった。
ただ待っていても仕方がない。
世間で流行のゲームをやってみた。
ある目的を達成すれば勝ち。
できなければ負け。
なかなか面白かった。
だが、もともと大した目的ではなく
勝っても負けても深い意味はないのだった。
やがて目も頭も腕も腰も痛くなり
疲労と空しさを感じ始めた。
とうとうゲームはやめてしまった。
あの人はまだ来ない。
ふと気まぐれにペットを飼ってみた。
小さくて、なかなか可愛らしい。
あの人のことを忘れてしまうくらい
しばらく夢中になった。
けれど、やがて大きくなり
なんだか可愛らしくなくなってきた。
餌もやらずに放っておいたら
そのうち行方不明になってしまった。
そんなもんか、と思った。
あの人はまだ姿を現さない。
港に客船が入る。
駅に列車が到着する。
バス停にバスが止まる。
自動車が家の前に停車する。
あの人が乗っているかもしれない。
乗っていないかもしれない。
どちらにしても、あの人は
もう降りてくることはないような気がする。
もう待つのはやめようか。
そんな気持ちにもなってくる。
あるいは、あの人は私のことなんか
もうとっくに忘れているのかもしれない。
とにかく私、すっかり待ちくたびれてしまった。
Waiting Tired
Even if I wait till that person will not come.
There was no sign of coming at all though
he said he was going to go.
It can not be helped just waiting.
I tried a popular trendy game in the world.
I win if I achieve a purpose.
If I can not do it, I will lose.
It was quite interesting.
However, it was not originally a big purpose,
and there was no meaning in dealing whether I win or lose.
Eventually the eyes, head, arms and hips became painful,
and I began to feel fatigue and emptiness.
At last the game has stopped.
That man has not arrived yet.
Suddenly I kept a pet on a whim.
It's small, pretty cute.
I was crazy for so long that I forgot about him.
However, it grew up over time
and somehow became unloved.
If I let it go without feeding,
then it has become missing.
I thought it was such a thing.
That man still does not appear.
Passenger ships enter the port.
A train arrives at the station.
The bus stops at the bus stop.
The car stops in front of the house.
He may be on board.
It may not be on board.
Either way, I feel like he will never come down.
Shall I not stop waiting any longer?
It is becoming such a feeling.
Or maybe he has forgotten me for a long time already.
Anyway, I was completely awaited.
動画のための歌や朗読音声、募集中。https://tomekantyou.hateblo.jp/