Stevie Wonders-Part-Time-Lover 和訳
Call up, ring once, hang up the phone
電話をかけるから、呼び鈴は一回、電話を取って
To let me know you made it home
僕に君が家にいるって教えて
Don't want nothing to be wrong with part-time lover
ヘマはしたくないパートタイムラバーで
If she's with me I'll blink the lights
でも、彼女が一緒にいる時は僕はライトをチカチカさせる
To let you know tonight's the night
君に今夜はそういう夜だって教える
For me and you my part-time lover
僕と君、僕のパートタイムラバー
We are undercover passion on the run
僕らは情熱の翳りの中で走り出す
Chasing love up against the sun
陽の光に逆らって愛を追い求める
We are strangers by day, lovers by night
僕らは日が登れば他人、月が登れば恋人
Knowing it's so wrong, but feeling so right
こんなの間違ってるでも、感情は正しいんだ
If I'm with friends and we should meet
もし友達と一緒なら僕らは会うべき
Just pass me by, don't even speak
ただ知らない2人を演じて、喋るのもなしだ
Know the word's "discreet" when part-time lovers
“解散”この言葉が合言葉だ
パートタイムラバーと
But if there's some emergency
もし何か大変なことが起こったら
Have a male friend to ask for me
男友達に僕のことを聞いてくれよ
So then she won't peek its really
そしらら彼女はそれ以上詮索しないよ
you my part-time lover
君は僕のパートタイムラバー
We are undercover passion on the run
Chasing love up against the sun
We are strangers by day, lovers by night
Knowing it's so wrong, but feeling so right
part-time lovers
part-time lovers
We are undercover passion on the run
Chasing love up against the sun
We are strangers by day, lovers by night
Knowing it's so wrong, but feeling so right
I've got something that I must tell
君に言わなきゃいけないことがある
Last night someone rang our doorbell
昨日の夜誰かが真夜中のドアを開けようとした
And it was not you my part-time lover
それは君ではなかったよパートタイムラバー
And then a man called our exchange
彼はそれから僕らのことを「取り替えっこ」といった
But didn't want to leave his name
彼は名乗ろうとはしなかった
I guess that two can play the game
Of part-time lovers
2人だけの話、パートタイムラバーって
You and me, part-time lovers
君と僕、パートタイムラバー
But, she and he, part-time lovers
でも彼女と彼、パートタイムラバー
part-time lovers
part-time lovers
part-time lovers
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?