![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/159350214/rectangle_large_type_2_1222339b69a3fde855173b563710a32e.png?width=1200)
The Style Council-Shout to the top 和訳
I was half in mind, I was half in need
俺は半分は正気だった、そして必要としてた。
And as the rain came down
雨が降り注げば
I dropped to my knees and I prayed
跪いて祈りを捧げてた
I said, "Oh heavenly thing, please cleanse my soul
Ive seen all on offer and Im not impressed at all"
こういった、天国なるものよ、俺の心を清めてください
今まで見てきた全ての誘いは俺の心を揺り動かしてくれなかったのですと
I was halfway home, I was half insane
帰路について、気が狂いかけてた
And every shop window I looked in just looked the same
全てのショップウィンドウは同じに見えていたのだから
I said, "Now send me a sign to save my life
Cause at this moment in time there is nothing certain in
These days of mine"
俺はこう言った、救いを与えるのなら今ですよ、今までの人生確かなことなど一つもなかったのですから。と
Ysee its a frightening thing when it dawns upon you
君がどうしようもできなくなった時、恐ろしいことに気づくはずだ
That I know as much as the day I was born
生まれてこの方自ら学べたことなど一つもなかったのですから
And though I wasnt asked, I might as well stay
誰に頼まれたわけでもないが、ここにいようと思う
And promise myself each and every day
毎日、自分に誓ってることがあるのだから
That when youre knocked on your back and your lifes a flop
君の人生が尽きかけて、背中を何かがノックし出したら終わりさ
And when youre down on the bottom theres nothing else
君が横になったらもう何もできることはない
But to shout to the top, well we're gonna shout to the top
でも上に叫べ!俺たちはトップに叫ぶ!
We're gonna shout to the top, we're gonna shout to the top
Hey, we're gonna shout to the top
Ysee its a frightening thing when it dawns upon you
That I know as much as the day I was born
And though I wasnt asked, I might as well stay
And promise myself each and every day
We're gonna shout to the top, shout
We're gonna shout to the top, shout
We're gonna shout to the top, shout