記事に「#ネタバレ」タグがついています
記事の中で映画、ゲーム、漫画などのネタバレが含まれているかもしれません。気になるかたは注意してお読みください。
見出し画像

「光る君へ」への長い道のり ~『第22回 「越前の出会い」振り返り』(その2)(ネタバレ)~[2808文字]

大河ドラマ「光る君へ」 第22回『越前の出会い』 の振り返り、その2です。

※以下より、第22回のストーリーを記述しています。未視聴の方は先に第22回をご視聴ください🙇。

■[第22回『越前の出会い』 振り返り]その2

長徳二年(996年)ー。敦賀・松原客館まつばらきゃっかん
館で資料を見る為時ためとき〔岸谷五朗〕。

為時ためとき「まことに商いをしに来た・・・だけなのか・・・」

そこにまひろが戻って来る。

為時ためとき「どこに行っておったのだ?」

まひろ「浜辺にこざいます。父上、ザイジィエンとは・・・どういう意味にございますか?」

為時ためとき「また会おうという意味だ」

まひろ「また会おう・・・」

三国若麻呂みくにのわかまろ「国守様。よろしゅうございますか?」

為時ためとき「入れ」

三国若麻呂みくにのわかまろ「明日、国府におたちになる国守様のために、うたげを催したいとヂュ殿からのお誘いにございます」

為時ためときとまひろを案内する三国若麻呂みくにのわかまろ

三国若麻呂みくにのわかまろ「(宋語で)国守様が来られました」

椅子から立ち上がる宋人たち。うたげが始まる。席につく為時ためときとまひろ。卓を囲む一同。奏でられる宋の楽器に興味津々のまひろ。

立ち上がった朱仁聡ヂュ レンツォンは宋語で語り、三国若麻呂みくにのわかまろが日本語に訳す。

三国若麻呂みくにのわかまろ「我らの国の料理です。国守様のために作らせました。国守様の前途をことほいで」

一同は盃を持ち、「チン」と言い合い乾杯する。

まひろの前に置かれる料理の皿。宋語で説明されたあと、三国若麻呂みくにのわかまろが「羊の肉にございます」と訳す。

まひろ「羊!?」

三国若麻呂みくにのわかまろ「あの庭にいた茶色のあれでございます。羊を一匹潰すのは、宋の国では最高のもてないです」

羊の肉の皿を目の前にして、とまどう為時ためとき

宋人「チン」

三国若麻呂みくにのわかまろ「どうぞ」

鼻を近づけ、目をしょぼしょぼさせる為時ためとき

まひろ「いただきます」

一同の顔色をうかがいながら、羊の肉を一口、食べるまひろ。

まひろ「まぁ・・・。おいしい」

一同の笑い声。朱仁聡ヂュ レンツォンは宋語で話す。

三国若麻呂みくにのわかまろ「食べてくれてありがとうと言っております」

為時ためときが自作の漢詩を詠む。

『この客人の心はみなひとつ 中でも貴殿の才気は最もあふるるもの 威容と名声は遠くかすみたなびく村落まで響きわたる』

宋人のひとりが宋語で喋り、拱手きょうしゅの礼をする。

三国若麻呂みくにのわかまろ「すばらしい漢詩を作られたと感心しております」

宋人一同は為時ためとき拱手きょうしゅの礼をする。

一同「シェシェ」

部屋を出るまひろ。月明かりの庭に周明ヂョウ ミンがいる。

まひろ「ごちそうさまでした(頭を下げる)宋の方々はにぎやかね。正直、羊はあんまりおいしくなかったけど・・・シェシェ。(周明ヂョウ ミンは黙ったままでいる)シェシェはありがとうという意味ではないの?(拱手きょうしゅの礼をまねる)シェシェ」

周明ヂョウ ミン「フッ・・・」

為時ためときも部屋から出て来る。

為時ためとき「ああ・・・もう飲めぬ・・・」

まひろ「では、そろそろおいとまいたしましょう。(足元がおぼつかない為時ためときを支え)参りましょう」

まひろは周明ヂョウ ミンを見て、ザイジィエン(また会いましょう)と言い頭を下げる。黙ったまま、まひろを目で追う周明ヂョウ ミン

ナレーション:「翌日、松原客館まつばらきゃっかんを出た為時ためときらは、越前国府に到着した」

朱塗りの扉の奥に、贅沢なしつらえの石畳の部屋。頭を下げ、為時ためときを迎える立った姿勢の役人たち。

源光雅みなもとのみつまさ「遠路はるばる越前へようこそお越しくださいました。越前介えちぜんのすけ源光雅みなもとのみつまさにございます」

大野国勝おおののくにかつ大掾だいじょう 大野国勝おおののくにかつにございます」

源光雅みなもとのみつまさ「京の都と違い、初めは何かとご不便がおありでしょう。我らに何なりとお尋ね、お申しつけくださいませ」

為時ためとき「従五位下 藤原 朝臣為時ためときである。身に余る大任であるが、誠心誠意努める所存。諸事よしなに頼むぞ」

一同「ははっ!(頭を下げる)」

為時ためとき「早速だが、道中 敦賀にて宋人たちの様子は見てきた。船の修理はどうなっておる?」

源光雅みなもとのみつまさ「予定より遅れてはおりますが、粛々と進めておりまする」

為時ためとき「事の仔細を、早速に知らせよ。いずれは赴いてこの眼で船の様子も見たい」

源光雅みなもとのみつまさ「ご着任早々、そのような。宋人のことはこちらでよしなになっておきますので」

為時ためとき「いや、左大臣様より宋人の扱いを任されて、私は越前に参った。わが国が信用を落とすようなことはできぬ」

顔を見合わせる者、下を向く者。一同の顔色を見るまひろ。

源光雅みなもとのみつまさ「はっ。では船の仔細は後ほど・・・(頭を下げる)」

まひろは豪華な調度品の並ぶ広い部屋に侍女たちに案内され、「姫様。こちらでお過ごしいただきます」と言われる。

御簾を下ろして「これにて」と下がる侍女たち。
用意された白紙の和紙を文机に広げ、空を眺めるまひろ。墨をすり和紙に歌を記す。

まひろ「(心の声)『かきくもり 夕立つ波の 荒ければ 浮きたる船ぞ しづ心なき』」

執務部屋の為時ためとき
源光雅みなもとのみつまさ為時ためときと二人きりになると、金子が詰められた袋を差し出す。

源光雅みなもとのみつまさ「どうぞ越前のことは、我ら越前の者にお任せくださいませ。国守様はそれをただお認めいただければ、懐をお肥やしになって、都にお戻りになれましょう」

袋を開ける為時ためとき。中には金子。

為時ためとき、立ち上がる。

為時ためとき「そなたは私を愚弄する気か」

源光雅みなもとのみつまさ「めっそうもないことにございます」

為時ためとき「(袋を突き返す)下がれ」

源光雅みなもとのみつまさ「ははっ」

袋を受け取り、執務室から出ていく源光雅みなもとのみつまさー。

この時以降、源光雅みなもとのみつまさらによる、為時ためときへの嫌がらせが始まるのだった。

ということで、長くなりましたので、『第22回『越前の出会い』の振り返り』その2は、その3へ続かせていただきます(´-`)。

最後までお読み頂き、ありがとうございました🙇。

いいなと思ったら応援しよう!

はーぼ
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?