断酒 2016days Sobriety: 2016 Days and Counting
2018年5月7日、断酒を始めました。きっかけは、続く腰痛とランニングへの意欲喪失。それでも変わらず飲酒を続け自己嫌悪を引き起こしました。マラソン大会を通じ体調への良い変化は明白でしたが、仕事への満足感は3年間得られませんでした。4年目には、仕事への熱心さと成果の変化に手ごたえを感じました。5年目となる今年は、その努力が実を結び始めた自信を掴みました。
職場での待遇は変わらず、より困難な仕事が舞い込んできますが、還暦を目前にしても、前線で活躍し続けることに喜びを感じています。夕食後はプログラミングに専念し、流行のLLMなど新技術に触れることで、さらに熱中しています。朝の目覚めが良いので、出社前にランニングかプログラミングをしています。
断酒を続けていなければ、今の気分は味わえなかったでしょう。腰痛が起因と書いたものの、なぜ断酒を決意したのかは、今もはっきりしません。義父母のお葬式や長男の結婚式、初孫が生まれても飲まず、断酒をやめるタイミングを完全に逃しました。これ以上の大きなイベントはないので、再開する気にもなれません。冗談半分に、「棺桶に入るときは酒を」と言っています。
I started my sobriety journey on May 7, 2018. The trigger was persistent back pain and a waning interest in running. Yet, I continued to drink, leading to self-loathing. Through marathons, the positive change in my physical condition was clear, but it took three years to find satisfaction in my work. By the fourth year, I felt a tangible shift in my dedication and results at work. In the fifth year, I gained confidence that my efforts were bearing fruit.
Despite unchanged treatment at work and facing more challenging tasks, I find joy in staying active on the front lines as I approach sixty. Post-dinner, I dedicate myself to programming, delving deeper into trendy technologies like LLMs. With better mornings, I start my day with running or programming before heading to work.
I wouldn't have experienced this mood if I hadn't maintained my sobriety. Yet, the reason behind my decision to quit drinking remains unclear to me. I stayed sober through my in-laws' funerals, my eldest son's wedding, and even the birth of my first grandchild, completely missing the timing to quit sobriety. With no bigger events ahead, the idea of resuming doesn't appeal to me. Half-jokingly, I say, 'Pour some liquor in my mouth when I'm in the coffin.