ドイツ語会話力を一気にアップさせる10のドイツ語フレーズ
ドイツ語を学習中の人にとっては会話力、つまりスピーキングがなかなか上達せずに苦労している人も多いはず。
それもそのはず、ドイツ語は習わなくてはいけない文法事項がとても多いので、アドリブで会話を進めるのが難しい外国語なのです。
そこで、今回はドイツ語の会話力を一気にアップさせてくれる10のフレーズをまとめました!
ぜひ早速タンデムパートナーやお友達との会話で使ってみましょう!
*ドイツ語ネイティブのお友達や言語交換パートナーをみつけたい、そんな人にはTandem(タンデム)の無料アプリがおすすめです!
モバイル版はこちらから。テレワーク仕様のデスクトップ版ならこちらからカンタンに利用できます!
ドイツ語の会話力を一気にアップさせてくれる10のフレーズ
1. Das ist nicht mein Bier.
直訳すると「これは私のビールじゃない」。何のこっちゃ?と思われるかもしれませんが、このフレーズは実は「それは私の知ったことではない」という意味なんです!自分には関係ないという状況で使ってみましょう。
2. Alles in Butter.
直訳すると「すべてはバターの中」。この言い回しは、「すべて順調」「すべて問題なし」という意味になります!何かが順調に進んでいるときに使ってみましょう。
3. Drück mir die Daumen.
直訳すると「私のために両手の親指をぎゅっと握ってて」。このフレーズは「幸運を祈ってて!」という意味になります。逆に相手の幸運を祈ってあげたいときは「Ich drücke dir die Daumen!」と伝えてあげましょう!
4. Es geht um die Wurst.
ドイツといえばソーセージを思い浮かべる人も多いでしょう。このフレーズは「今は正念場!」という意味です。ソーセージが重要な食材であるドイツならではの表現?
5. Es ist mir Wurst.
さて、もうひとつソーセージにまつわる表現をご紹介します。「Es ist mir Wurst.」というフレーズは、「自分にはどうでもいい」という意味になんです!上で先ほどご紹介した「Es geht um die Wurst」とは全く異なる意味ですのでご注意を。
6. Abwarten und Tee trinken!
直訳すると「お茶を飲んで待とう」。このフレーズは「とにかく待って様子を見よう」という意味です。試験の結果などを辛抱強く待っている時に使えるフレーズです。ちなみに、実際にお茶を飲むかどうかは関係なく使うことができます。
7. Da haben den Salat.
直訳すると「そこにサラダがある」となりますが、実は「すべてがめちゃくちゃだよ」という意味のフレーズです。
8. Der Zug ist schon abgefahren.
直訳すると「電車はすでに出発してしまった」ですが、実際の意味は「もう今から(状況を変えるために)できることはない」という意味になります。すでに時遅し、ということですね。
9. Du gehst mir auf den Keks.
直訳すると「君がクッキーの上に来ている」と意味がわかりませんが、実は「君はうざい!/君にイライラさせられる!/煩わしい!」という意味です。ただし、使いすぎないように注意ですね。
10. Leben wie Gott in Frankreich
直訳すると「フランスの神様のように暮らす」という意味ですが、これは「贅沢な生活をする」ことを意味します。
いかがでしたか?
このようなドイツ語のフレーズを会話に取り入れることができるようになると、会話力が一気にアップすること間違いなしです!
知っておいて損しないかっこいいドイツ語の単語やフレーズを知りたい人は、こちらの記事も参考にしてみてくださいね。
ドイツ語ネイティブのお友達や、英語での会話練習相手になってくれるタンデムパートナーをみつけたいという人は、Tandem(タンデム)の無料アプリをぜひ試してみてください!
また、有料プランにアップグレードすると、お住まいの地域やその他希望のエリアにしぼってタンデムパートナーをみつけることもできますよ。