見出し画像

#4 京都南座へ歌舞伎を見に行こう!


私は日本人ですが、歌舞伎は今まで一度も見たことがありません。
私のような日本人は多いと思います。
ですが、アイドルやJポップミュージックのコンサートに行ったことがない方はいるでしょうか?こちらのほうが少数派だと思います。
 
歌舞伎役者は江戸時代のアイドルだったのです。今日でも歌舞伎役者さんがテレビに登場し、ドラマで活躍されています。しかし歌舞伎鑑賞となりますと、敷居が高く、何だか気軽に行ってはいけない高尚な世界のように思われます。
 
最近は「ワンピース」「NARUTO」といった新作歌舞伎が上演されています。歌舞伎の歴史は400年続いていますが、常に新陳代謝をしてきました。この伝統芸能に新しい時代の文化を取り入れてきたことこそが、歌舞伎が生き残った理由のひとつではないでしょうか。
また歌舞伎は海外でも公演され、世界の人々を魅了しています。言葉や文化の違いを超え、感動の涙を流し、大きな拍手を送ってくれています。
 
今回は歌舞伎を英語でご紹介します。
 
Kabuki is a traditional performance art developed in the 17th century.
歌舞伎は17世紀頃に発展した伝統芸能です。

All Kabuki actors are men, and women’s role are played by male actors in women’s costumes.
役者はすべて男優で、男優が女形に扮します。
 
It features gorgeous costumes, exaggerated make-up and its spectacular techniques to surprise viewers.
豪華な衣装、誇張された化粧、観客をあっと言わせる手法が特徴です。
 
Kabuki make-up has its own special word in Japanese “Kumadori”.
Red is the color of justice, strength and courage. Blue means evil.
化粧を隈取といいます。赤色は正義、力、勇気。藍色は邪悪を示します。
 
Kabuki stage has various mechanical features for dramatic effects, revolving stages and an extended passage through the audience.
廻り舞台や客席に迫り出している花道など、歌舞伎の舞台には劇場効果を高める様々なしかけがあります。

Kabuki plays include drama from a real life, period dramas and pantomime.
演目は、世話物、時代物、所作者などさまざまです。

You are able to see Kabuki at Minamiza theater in Kansai.
関西では南座で歌舞伎が見られます。

Minamiza theater is at the corner of the Shijo and Kawabata-dori Streets in Kyoto.
南座は京都の四条川端の角にあります。

※京阪電鉄 衹園四条駅[6番出口]よりすぐ
阪急電鉄 京都河原町駅[1番出口]より徒歩約3分
JR京都駅からタクシーが便利です

※ここから四条通りに面するお店を眺めながら歩き八坂神社へ。境内を抜けて円山公園から知恩院方面へ向かうのがおすすめコース。途中、花見小路に曲がって花街祇園の雰囲気を味わうのもおすすめです。

The “kichirei kaomise kogyo” troupe introduction is held in December every year, and “Kabuki” performances are held every three times a year.
毎年12月に四条川端の南座にて「吉例顔見世興業」が行われます。年に数回の歌舞伎公演があります。

12月に「吉例顔見世興業」が南座で行われます。江戸時代、役者は1年ごとに劇場と契約をしていました。
顔見世は「これから一年はこの顔ぶれでよろしくお願いします」というお披露目興業でした。
現在は形式的なものですが、京都の人々にとっては年中行事のひとつです。
南座に役者の名前が書かれた「まねき」が上がると町が一気に華やかな雰囲気に包まれます。

“Kaomise”introductions are where are actors who will be performing in the troupe the following year are presented to the public.
顔見世とは、次年の座に出演する役者をお披露目することです。

Please experience it during your stay in Japan.
日本滞在中に是非体験してみてください。

いいなと思ったら応援しよう!