Gunna- “Pushing P [feat. Future]” from”DS4EVER” 和訳
(Wheezy outta here)
(ここからWheezyだぜ:Wheezyのproducer tag*1)
Pushin' P
Pしてるぜ
Yeah, pushin' P, turn me up
ああPしてんだよ、ノせてくれよ
Turn me up, P, uh-ah
ノせてくれよ、Pにしてくれ
Pointers in the Patek and my piece, I'm pushin' P
パテック(腕時計)と銃にはダイヤ*2、オレはPしてる
Copped new hammers for my P, we don't want no peace
新しい女を捕まえた、平和なんか要らねえよ
Got a spot across the spot, just for Ps
駐車場(Park)のために向かいにも土地を買ったんだ
Dropped the dot and then we plot, exotic Ps
主張して企む、イカした奴ら(Player/Pussy/Paper)さ
She not a lesbian, for P, she turn Pesbian (pushin' P, I'm pushin' P)
アイツはレズビアンじゃねえけど金(Paper)の為なら何でもする「ペズビアン」
Off capital P, I rock these Presidents, count presidents (pushin' P)
死刑(capital punishment)なんか食らわねえ、プレジデント(Rolex president)をつけて金を数える*3
Portuguese on her knees, my banana P
ポルトガル女が俺のバナナ(Pennis)に跪く
She let me squeeze then she leave 'cause she keep it P
搾ったらすぐ出てく、アイツは頑なにああ(Pussy/Player)だから
Private suite, private seat, bitch, I'm pushin' P
プライベート・スイートにプライベート席、なあオレはPしてる
Purple pint, pussy pink, bitch, I'm pushin' P
パイント*4のパープル*5、Pussyはピンク、オレはPしてる
Pushin' P, I'm pushin' P, pushin' P, I'm pushin' P, yeah (yeah)
Pushin' P, I'm pushin' P, pushin' P, I'm pushin' P, yeah
Pop a P, I'm paranoid, I can't just sleep
パーコセット(Percocet)*6をキメる、誇大妄想で眠れやしない
My pockets deep, got racks on me
俺のポケットは深い、何千ポンドも持ってっから
Why they watchin' me?
何見てんだよ?
I'm pushin' P, I'm pushin' P, pushin' P, I'm pushin' P, yeah
Look, I just, uh, uh, bought the 'Ghini
見ろよ、オレ、ランボを買ってやったぜ
And I don't pop pink man, uh, ah, uh
ピンク・マン*7はやらねえ
Haha, okay, bought her a P, not a pill, a Porsche (pushin' P)
ハハ、いいさ、アイツにPを買ってやった、ピルじゃねえ、ポルシェ(Porsche)をさ
Three Ps, pop pourin' Porsche (skrrt, pushin' P)
3連Pさ、キメて(Pop)注いで(pour)ポルシェ(Porsche)乗り回す
I just fucked a cup of water (I did)
カップ一杯濡れた奴とヤったんだ(マジで)
Pushin' P, red bandana Cardinals (ayy, pushin' P)
Pしてんのさ、赤いバンダナ*8はまるでカーディナルス*9
I'ma peel you out yo' whole endorsement (ayy, yeah, pushin' P)
テメーらの支持なんか全部引っ剝がしてやるよ
She ain't veneer for me, she simply porcelains (I never)
アイツは俺には包み隠さない、ただポーセリンみたく綺麗なのさ*10
I never saw opps, now we finally tusslin' (I never)
今まで敵なしだったが遂に戦うぜ
She ready to get in the streets for me, no question (of course, skrrt)
アイツは俺の為ならストリートに行くぜ、愚問だな
Too rich to text, I let my shawty forward it (yeah)
リッチすぎるからメールもしねえ、女にいかせる
Take the P out the alphabet, nigga, try to sort it (ayy)
アルファベットからP取って、並び替えてみろ
I'm pushin' P, I'm pushin' P, I'm pushin' P
Pushin' P, I'm pushin' P, P, ah
Pushin' P, I'm pushin' P, pushin' P
I'm pushin' P, yeah, ah
*1 Producer tag:楽曲のプロデューサーが曲に埋め込むもの。
*2 piece:1カラット以下のダイアモンドの総称。
*3 count the president:「大統領を数える」=「金を数える」。ドル札は歴代大統領が印刷されている。腕時計の”president Rolex”と札束に描かれる”president”をかけている。
*4 pint:パイント(液量の単位)。1パイントで約0.57リットル。
*5 purple:飲むドラッグの総称。プロメタジンやコデインなどのオピオイドが入った咳止めシロップなどをジュースで割るなどして飲まれ、紫色になる。
*6 Percocet:パーコセット(オピオイド系鎮痛剤)。オキシコドン、アセトアミノフェン、パラセタモールを複合的に配合したもの。世界的人気ラッパーJuiceWRLD(ジュース・ワールド)もパーコセットの大量摂取によりODで死亡した。
*7 pink man:ピンク・マン。サンフランシスコのベイエリア出身の大道芸人。
*8 red bandana:赤いバンダナはLAに拠点を置くストリートギャング「Bloods」の印。
*9 Cardinals:NFLチームArizona Cardinals(もしくは野球チームSt. Louis Cardinals)
*10 porcelain:陶製のもの。歯を削り表面にセラミック製のシェルを張り付け、色をよく見せる「ポーセリンラミネートべニア」があるが、バース内では「包み隠さないただのポーセリン」とあるため、見せかけではなく真に陶器のように綺麗だということ。
〇”Pushin’ P”とは何か?
この楽曲から広まり、現在広く使われだしているこのスラングは意味が広い。どうやら「P」自体は「イケてる、ホンモノ」の意味らしい。Gunnaはtwitter上でも以下のような投稿をしている。
Jumpin n a person beef or situation when u dk wats goin on Not 🄿
(何が起きてるかよく知りもせず、ビーフなり首を突っ込むなりしてくるのはPじゃない)
“Pushin’ P”自体もこれを基本に、「よくやる」「キめる」のように大まかに捉えておいた方がよさそうだ。曲中ではPを頭文字にする単語を並べる他、それらの言葉の略称としてもPを用いているため、多義的なことは確かである。Gunna本人も
“P don’t just mean Playa, P also mean paper too. You could be pushing this P with paper too.”
「Pは単にplaya(player)って意味じゃなく、Paperって意味もある。金ってことでこのPを使ったっていいんだぜ」とのこと。
例えば”push”には「プッシャー(売人)としてドラッグを捌く」意味もあるため、”Pushin’ P“で「パーコセットを捌く」「売人のP」など解釈することもできる。
というわけで半分言い訳ですが今回はすべて「Pしてる」とだけしています。その本意はGunnaのみぞ知る、ということで。
ドレイクのCLBを下したアルバム、そしてこのスラングがどこまで進むか、期待大。