#30 蜘蛛の糸



ピピピッと電子音が鳴っている。
ピピピッと鳴るものだらけの家で母は音源の特定に一日を費やした。

実家の火災報知器の電池が切れた。
設置が義務化された際に地域の自治会でまとめて設置してくれていた。

説明書がなくメーカーもわからない。
脚立に登っても字が小さくて見えず外そうにも手が届かない。
と、電話の向こうの母は言う。

メーカーがわからないとどの電池かわからないし。
困ったなー。
検索しながらあれこれ考えていたら、

母は双眼鏡でメーカーを特定した。

その発想はなかった。

P社のホームページで確認すると、
電池の寿命は約10年で交換もできるが、
本体ごと交換することが推奨されている。

引き紐は別売りになっている。
不要な人にはゴミでしかないだろう。
見た目もダサい。
しかし、
紐が付いていたおかげで母は音を止めることができた。
母には必要だろう。

結局、設置してくれた地元の電気屋さんに頼んで事は済んだ。

後で気づいたことだが、
スマホで写真を撮って送ってもらえばよかった。
そして母の寿命は考慮に入れていない。

まあいいか。

#30 Spider's thread


There's an electronic sound.

In a house full of things that sounded,

My mother spent a day identifying the sound source.

The battery of fire alarm has run out in my parent’s house.

When the installation was made mandatory, it was installed collectively by the local neighborhood association.

There is no instruction manual, and she doesn’t know which manufacturer.

Even if she climb on the ladder,
the letters are too small to see,
and she is too short to reach it.

My mother says on the other side of the phone.

If you don't know the manufacturer,
I don't know which battery.
I'm in trouble.

I was thinking about this and that while searching,

My mother identified the manufacturer with binoculars.

I didn't have that idea.

I check on Company P's website,
The battery life is about 10 years,
It can also exchange, but
It is recommended to replace the whole body.

The pull-string is sold separately.

It's just waste for unnecessary people.
It also looks lame.
However,
Thanks to the string, my mother was able to stop the sound.

She will need it.

In the end, she asked the local electrician who installed it.

As I noticed later,
I should have had her to take a picture with her smartphone and sent it to me.
And my mother's life span is not taken into account.

Oh well.

いいなと思ったら応援しよう!