すなおの和訳#250: 私に必要なのは”リズムだけ”
こんばんは~~~!!
今回はSelena Gomezの"Me & my rhythm"という曲をご紹介します!
この曲は、「音楽が好き」「音楽に憑りつかれている」と感じている」人がかなり共感できる曲なんじゃないかなーと思います!
私も音楽(洋楽)大っっっっ好きなので、「私に必要なのはリズムだけ」これめっちゃ分かります。
ぜひ歌詞の意味を知って聴いてみてください!!!!
公式オーディオはこちらから聴けます!
他の曲とミックスしつつのライブパフォーマンス映像はこちらから!
では訳していきまーーす!
Ooh, the rhythm takes you over
あぁ、リズムがあなたを遠くに連れて行く
Takes you to a different place
あなたを違う場所へと連れて行く
A different space
違う空間に
Ooh, the smoke is getting closer
あぁ、煙が近づいてくる
I can feel our young blood race
私たちの若い血が流れているのを私は感じる
Through cityscapes
都市の景観の中を流れているのを
And everybody wants to be touched
みんな、触れられたい
Everybody wants to get some
みんな、何かしらを求めてる
But don't you play a song about love
でも愛を歌ってる歌は流さないでよね
When I move my body
私が自分の体を動かしている時は
I don't have to talk about none
誰でもない人について私が話す必要はない
Let the chemicals do its stuff
そういうことは化学的なものに任せよう
'Til the energy is too much
エネルギーが多くなりすぎるまで
Yeah, all I need
そう、私が必要としているのは
Is the rhythm
リズムだけ
Me and the rhythm
私とリズム
Nothing between
間には何もない
Yeah, the rhythm
そう、リズム
Me and the rhythm
私とリズム
And I know, I know, I know
私は知ってる、分かってる、分かってる
I can't fight it
私はそれに抗えない
I won't, I won't, I won't
私は抗わない、しない、しない
Deny it
それを否定はしない
Oh no, oh no, oh no
I'd be lying
私はきっと嘘をつくことになる
If I said I didn't need
必要ないなんて言ったとしたら
Yeah, the rhythm
そう、リズム
Me and the rhythm
私とリズム
Ooh, I start to feel it now
あぁ、私は今それを感じ始めてる
Feeling like I'm truly free
本当に私は自由なんだっていう感じを
I'm free in me
私は私の中で自由
Ooh, the heat's a common ground
あぁ、熱は共通した場所
No matter what's your history
あなたが歴史がどんなものであろうとも
Be free with me, oh
私と一緒に自由になって、あぁ
And everybody wants to be touched
みんな、触れられたい
Everybody wants to get some
みんな、何かしらを求めてる
But don't you play a song about love
でも愛を歌ってる歌は流さないでよね
When I move my body
私が自分の体を動かす時
I don't have to talk about none
誰でもない人について私が話す必要はない
Let the chemicals do its stuff
そういうことは化学的なものに任せよう
'Til the energy is too much
エネルギーが溢れ出るまで
Yeah, all I need
そう、私が必要としているのは
Is the rhythm
リズム
Me and the rhythm
私とリズム
Nothing between
間には何もない
Yeah, the rhythm
そう、リズム
Me and the rhythm
私とリズム
And I know, I know, I know
私は知ってる、分かってる、分かってる
I can't fight it
私はそれに抗えない
I won't, I won't, I won't
私はしない、しない、しない
Deny it
それを否定はしない
Oh no, oh no, oh no
I'd be lying
私はきっと嘘をつくことになる
If I said I didn't need
必要ないなんて言ったとしたら
Yeah, the rhythm
そう、リズムを
Me and the rhythm
私とリズム
If you feel like you're the spark
もしあなたが自分こそが火花のように感じたら
Then come out of the dark
その時は暗闇から外に出てきて
If you feel like you're the spark
もしあなたが自分こそが火花のように感じたら
Then come out of the dark
その時は暗闇から外に出てきて
If you feel like you're the spark
もしあなたが自分こそが火花のように感じたら
Then come out of the dark
その時は暗闇から外に出てきて
If you feel like you're the spark
もしあなたが自分こそが火花のように感じたら
Then come out of the dark
その時は暗闇から外に出てきて
Yeah, all I need
そう、私が必要としているのは
Is the rhythm
リズムだけ
Me and the rhythm
私とリズム
Nothing between
間には何もない
Yeah, the rhythm
そう、リズム
Me and the rhythm
私とリズム
And I know, I know, I know
私は分かってる、知ってる、知ってる
I can't fight it
私はそれに抗えない
I won't, I won't, I won't
私はしない、しない、しない
Deny it
それを否定はしない
Oh no, oh no, oh no
I'd be lying
私はきっと嘘をつくことになる
If I said I didn't need
必要ないなんて言ったとしたら
Yeah, the rhythm
そう、リズムを
Me and the rhythm
私とリズム
最後まで読んでくださってありがとうございます!
明日も良い一日を!