見出し画像

コンピュータと対面すると、人はそこに人格を見出すのか

新潮文庫『四色問題』の中に、このような記述があった。

不思議なことに、数学者たちがプログラミングを行う過程で、コンピュータはみずから考え始めたと感じた。それは、われわれが教えたあらゆる技巧にもとづく、複雑なアプローチを編み出した。その考えは、われわれが試みたであろうアプローチより、はるかに巧妙なものであった。それは、作業の進め方について、われわれが想像だにしなかったことを教えてくれるようになった。

R.J.ウィルソン『四色問題』新潮社,,2013

興味深い話だ。私も若い頃、少しプログラミングをしたことがあるが、このような経験はない。でもわかるような気がする。
なお、この時使われた、IBMのメインフレームSystem/370シリーズで使えるプログラミング言語は以下の通りだが、このうちどの言語が四色問題の解決のために使われたかはわからない。

System/370シリーズでは、以下のプログラミング言語が利用されていました:
COBOL: 商用アプリケーションの開発に広く使用されました。
FORTRAN: 科学技術計算向けの言語として利用されました。
PL/I: 汎用のプログラミング言語で、COBOLとFORTRANの特性を組み合わせたものです。
Assembler言語: System/370の低レベルプログラミングに使用されました。

COPILOT

このことは、初期AI(人工知能)のイライザの逸話を思い出させる(AIの歴史は、ここに詳しい)。

イライザ(ELIZA)は1966年にマサチューセッツ工科大学のジョセフ・ワイゼンバウムが開発した初の自然言語処理プログラムである。

このプログラムは、あらかじめ相手の発言のために様々な回答パターンを用意し、そのパターンに合致した発言があると、 あたかも本当に人間と対話を しているように返答をする仕組みになっています。
その結果、本当にイライザが自分の発言を理解していると思い込み、 イライザとの対話に夢中になるユーザーもいました。 これをイライザ効果と言いま す。

イライザ( ELIZA )

アップル社のSiriのような音声相互応答と違って、イライザと人は、画面上のテキストでやり取りする。よくできたプログラムだったのだろう。

ワイゼンバウムは人々がいかに素早くかつ深くそのコンピュータプログラムに感情的に没頭したかを記している。対話の記録を見ようとすると,の侵害だとして拒んだり、対話中は部屋に一人きりにしてくれと頼んだりといったことがあったという。

Wikipedia

今後、AIはどのように活用されるだろうか?

人材サービス大手のアデコが、世界9カ国の経営幹部レベル2,000人を対象に、企業の意識調査を行った。

世界の経営層の6割以上が、AIが自分たちの業界を大きく変えると考えている。
世界の経営層の約7割が生成AIの影響力の高まりを認めているものの、DXが大きく進展した企業は1割にとどまる。
COOやCHRO(最高人事責任者)などの実際の業務執行に携わっているリーダーと比べて、CEOとCFOはAIが自社のビジネスにもたらすチャンスについての確信を持てていない。
世界の経営層の約6割が、自社の経営チームのAIスキルや知識に自信がないと回答していた。
経営チームにAIに関するスキルや知識が不足していると、従業員のリスキリングも遅れがちになる。
企業においてAIの導入を成功させるにはAIの倫理的かつ責任ある利用についての枠組み作りが重要になるが、枠組みを整備できている企業は半数に満たない。
世界の経営層は働き手が移転可能なスキルを開発することが重要だと考えており、特に持続可能で移転可能なスキルには、人間ならではのヒューマンスキルが含まれる。
世界の多くの企業では既存の人財の教育よりも社外から採用することに重きを置いているが、このアプローチにはスキル不足を生み出し、コストを増加させる恐れがある。
日本の企業の経営層は、世界の経営層のなかでも、AIが自分たちの業界を大きく変えると回答した割合がもっとも高かった。
日本の企業の経営層は、人財を外部から獲得するのではなく、社内の人財を生かそうとする傾向が強い。

アデコ、世界の経営層の意識調査報告書「Leading Through the Great Disruption」の日本語版を公開」PR TIMES

アデコの報告書を見ると、日本企業の回答で、他の国よりも高かった質問項目がいくつかあるが、本当にそうですか?、と思うものもある。
「AIは自業界にとって、ゲームチェンジャーである」(70%)
「自社の経営陣は、AIのリスクやチャンスを理解するのに十分なAIスキルと知識を持っている」(53%)
「自社には、責任を持って倫理的にAIを利用するための枠組み(フレームワーク)がある」(56%)
「自社では、従業員の仕事がAIによって影響を受けた場合、社内で再配置を行うだろう」(55%)

一方、AIを搭載したスマートフォンが一般消費者向けに発表されている。

上の記事で紹介されている機能では、「自動で電話対応(迷惑電話スクリーニング)」などは、未だに被害者が出る詐欺の抑止効果があるだろう。

スマートフォンの広がりは、企業よりも個人の方が早かった。AIの活用もひょっとして個人が企業に先行するだろうか?

いずれ、イライザ以上によくできたAIパートナーも生まれるだろうか?
冒頭に引用したように、「それは、作業の進め方について、われわれが想像だにしなかったことを教えてくれるように」なるだろうか?
ひょっとしたら、一部の研究分野ではすでにそうなっているのかもしれない。

私としては、議論したり、ささいなことを話し合えるような、AIが欲しい。
その日の気分によって、私に同意してくれたり、突っ込んでくれたりを調整できればなおいい。
もちろん「論破」だの「相手の罵倒」とかは私の趣味ではない。

タイトル画像は、「イライザ( ELIZA )」から引用した。日本語で表現すると、イライザと人は、このような「会話」を交わす。

When people interact with a computer, do they see a personality in it?

According to the Shincho Bunko book "The Four Color Problem," the mathematicians who solved the four color problem felt that in the process of programming the computer, it began to think for itself. It came up with a complex approach based on all the techniques they had taught it. Its ideas were far more ingenious than any approach they would have tried, and began to teach them ways of working that they had never imagined.

It's an interesting story. I did a little programming when I was younger, but I didn't have an experience like this. But I think I can relate.
The programming languages ​​that were available on the IBM mainframe System/370 series used at the time were as follows, but it is not clear which of these languages ​​was used to solve the four color problem.

The following programming languages ​​were used on the System/370 series:
COBOL: Widely used for developing commercial applications. FORTRAN: Used as a language for scientific and engineering calculations.
PL/I: A general-purpose programming language that combined characteristics of COBOL and FORTRAN.
Assembler Language: Used for low-level programming on the System/370.

COPILOT

This brings to mind the story of ELIZA, an early AI (artificial intelligence) program. You can read more about the history of AI here.

ELIZA was the first natural language processing program, developed in 1966 by Joseph Weizenbaum at the Massachusetts Institute of Technology.

This program prepares various response patterns for the other person's comments in advance, and when the other person makes a comment that matches the pattern, it responds as if it were really having a conversation with a human. As a result, some users became so engrossed in talking with Eliza that they believed that Eliza really understood what they were saying. This is called the Eliza effect.

"Eliza"

Unlike Apple's Siri, which uses voice interaction, Eliza communicates with people through text on a screen. Eliza was a well-designed program.

Weizenbaum describes how quickly and deeply people became emotionally invested in the computer program, and when asked to see records of their interactions, people would sometimes refuse to see them, citing it as an invasion of privacy, or ask to be left alone in the room during the interactions.

Wikipedia

How will AI be used in the future?

Adecco, a major human resources service company, conducted a corporate awareness survey of 2,000 executive-level employees in nine countries around the world.

More than 60% of global executives believe that AI will significantly change their industry. Although about 70% of global executives acknowledge the growing influence of AI, only 10% of companies have made significant progress in DX. Compared to leaders who are actually involved in business execution, such as COOs and CHROs (Chief Human Resources Officers), CEOs and CFOs are less confident about the opportunities that AI will bring to their business. About 60% of global executives responded that they are not confident in their company's executive team's AI skills and knowledge. If the executive team lacks skills and knowledge about AI, employee reskilling is likely to be delayed. Creating a framework for the ethical and responsible use of AI is important for successful AI implementation in companies, but less than half of companies have a framework in place. Global executives believe that it is important for workers to develop transferable skills, and particularly sustainable and transferable skills include human skills that are unique to humans. Many companies around the world place more emphasis on external recruitment rather than training existing human resources, but this approach risks creating skill shortages and increasing costs. Among executives from Japanese companies, the percentage of those who responded that AI will significantly change their industry was the highest among all executives around the world. Japanese executives are more likely to utilize in-house talent rather than acquire talent from outside.

"Adecco releases Japanese version of global executive survey report "Leading Through the Great Disruption"" PR TIMES

Looking at the Adecco report, there are some questions for which Japanese companies gave higher responses than those from other countries.

Some of them make me wonder, "Do you really think so?"

"AI is a game changer for our industry" (70%)

"Our company's management has sufficient AI skills and knowledge to understand the risks and opportunities of AI" (53%)

"Our company has a framework for using AI responsibly and ethically" (56%)

"Our company would reassign employees within the company if their jobs were affected by AI" (55%)

Meanwhile, smartphones equipped with AI have been released for general consumers.

Among the features introduced in this article, "automated phone response (nuisance call screening)" will likely have a deterrent effect on fraud, which still leaves victims.

The spread of smartphones was faster among individuals than among companies. Could it be that individuals are ahead of general companies in the use of AI?

Will we eventually see the birth of an AI partner that is better than Eliza? As quoted at the beginning, will it be "like being able to tell us how to proceed with a task in ways we never imagined"? Perhaps this is already happening in some research fields.

Personally, I would like an AI that I can debate and discuss trivial matters with. It would be even better if it could adjust to agree with me or poke fun at me depending on the mood of the day. Of course, "defeating" or "insulting the other person" is not my hobby.

The title image is taken from "ELIZA". In Japanese, Eliza and a person have a "conversation" like this.

いいなと思ったら応援しよう!