見出し画像

1000日チャレンジ 348日目 シャーロック・ホームズで学ぶ英文法 The Adventure of the Blue Carbuncle Scene 2(1)

ゴールまで652日

★BMI:24.1

★『シャーロック・ホームズで学ぶ英文法』(柴田元幸/西村義樹/森田修著;アスク出版;2022年)The Adventure of the Blue Carbuncle Scene 1(1)
海外の名作文学を読み解きながら英文法を学ぶシリーズの最新刊は、シャーロック・ホームズ。これまで、このシリーズは、ヘミングウエイが2巻、オスカー・ワイルド、オー・ヘンリーと全4冊、楽しく読んできた。シャーロック・ホームズは日本語でもちゃんと読んだのは2作くらいだが、今、NHKBSで再放送しているBBC制作のTVドラマシリーズは、現在まで30話近く、欠かさず観ている。今回の本で取り上げる「青いザクロ石の冒険」はTVドラマシリーズの中でも印象に残る話だったので、英語で読むのが楽しみだ。

◎山高帽をホームズのところに持ってきた男が慌てた様子で戻ってきた。持ち帰ったガチョウの中から宝石が出てきたという。

commissionaire;退役軍人、flushed;紅潮した(red; with a red face)、cheek;ほほ、dazed;呆然とした、astonishment;驚き(a feeling of very great surprise)、radiance;輝き(warm light shining from something)、carbuncle;ザクロ石(a bright red jewel, usually cut into a round shape)、ejaculate;突然叫ぶ(to say or shout something suddenly)、conjecture;推測する(to form an opinion about something even though you do not have much information on it)、plumber;配管工(a person whose job is to fit and repair things such as water pipes, toilets, etc.)、accuse;告発する(to say that someone has done something wrong or is guilty of something)、rummage;くまなく探す(to move things around carelessly while searching for something)、amid;~に囲まれて(surrounded by something)、glancing;かすめるような(hitting something or someone at an angle, not with full force)、gem;宝石(a precious stone that has been cut and polished and is used in jewelry)、solder;はんだ付けする(to join pieces of metal or wire with solder)、grate;格子

sit up;起き上がる(to be or move yourself into a sitting position, rather than lying down or leaning back)
treasure trove;貴重な発見(valuable things that are found hidden and whose owner is unknown)
seeing that;~だから(because of the fact that…)
to the effect that;~という旨の(used to show that you are giving the general meaning of what someone has said or written rather than the exact words)

◎新しい展開に入ってスピード感が出てきた。物語に引き込まれていく。

いいなと思ったら応援しよう!