![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/75930580/rectangle_large_type_2_e2dfffee3be1d4488e235737b7bbba86.jpeg?width=1200)
Rich Kids Anthem (Feat. Lee Hi) – Epik Hgih /和訳 日本語訳
Epik Highのアルバムから訳してみました!
英語も韓国語もムズカシー( ;;)って感じだったので間違えているところも多いと思いますが、ニュアンスだけでも伝われば、、ということでアップします!
They don't know nuthin'
彼らは何も知らない
They don't know about us
私たちについて何も知らないじゃない
손에 잡힐 영원은 없어
手で掴める永遠はない
다 가지려 하지 마
全て手に入れようとしないで
더 가질 게 뭐 있어
さらに何を手に入れようっていうの
We got stars up in the sky
空には星があるのに
더 원할 게 뭐 있어
さらに何を望むっていうの
We got—
You're livin' livin' livin'
Livin' like the rich kids
君は金持ちの子供のように生きている
앞서가는 놈은
君より先を行くやつは
You put him on your hit list
暗殺リストに入れる
죽이는 건 너만 해야 살맛이 나니까
すごいのは君だけじゃないと生き甲斐がないから
주변에 숨 붙은 게 없어
周りに息をしている人がいない
Ain't a single witness
目撃者は一人じゃないんだ
헌 사람들은 헌 옷처럼 버렸지
古い人たちは古い服のように捨てただろ
옷장을 가득 채운 지난날의 뼈 더미
タンスいっぱいに詰まった昔の骨の山
수단, 방법 안 가리고 벌 만큼 벌었으니
手段、方法は選ばずに稼ぐだけ稼いだから
죄만큼 번 거지
罪になるほど儲かったんだろう
Flexin' for the gram
インスタグラムに自慢
얻는 건 그만큼 가벼워
得られたものはそれくらい軽いんだろう
You're laughin' to the bank
君はいとも簡単に金儲けをするけど
근데 뒤통수가 따가워
視線が痛いはずだ
Yeah you the fuckin' man
お前だよ
Till the next one
次の人が来るまで
얼마 못 간다는 말 뭐 어쨌건
とにかく長続きはしない
You're livin' livin' livin'
Livin' like the rich kids
君は金持ちの子供のように生きている
뒤쳐지는 놈은
劣ってるやつは
You put him on your shit list
君のブラックリストに入れる
죽이는 건 너만 해야 살맛이 나니까
すごいのは君だけじゃないと生きがいがないから
수십만 개 hearts
数十万個の hearts
But they broken and you're friendless
でも壊れてしまって 君には友達がいない
They don't know nuthin'
彼らは何も知らない
They don't know about us
私たちのこと何も知らないじゃない
손에 잡힐 영원은 없어
手に掴める永遠はないわ
다 가지려 하지 마
全て手に入れようとしないで
더 가질 게 뭐 있어
さらに何を手に入れようっていうの
We got stars up in the sky
空には星があるのに
더 원할 게 뭐 있어
他に何を望んでいるの
We got each other tonight
私たちはお互い思いあってるのに
We got drinks, we got music
お酒があって、音楽があって、
We don't need all the bullshit
くだらない物はいらない
더 가질 게 뭐 있어
他に何を手に入れるっていうの
We got each other tonight
お互い思いあってるのに
We got friends, we got music
友達がいて、音楽があって
We don't need all the bullshit
くだらない物はいらないわ
더 원할 게 뭐 있어
他に何を望むっていうの
We got love
愛があるのに
별이 지네 지네 지네
星が沈む
하루에 몇 번씩
一日に何回も
얻은 만큼 쉽게 잃을 것만 줬으니
手にいれても簡単に失うものばかりだから
밤하늘보다 어두운 세상에 사니까
夜空よりも暗い世界に住んでいるから
빛나봤자 반짝 빛바래지면 skip
きらっと輝いてもすぐに色があせてskip
관심과 함께 늘어나는 건
関心とともに増えるのは
불안과 고민
不安と心配
모두가 새로운 걸 원해
みんな新しいものを欲しがって
늘 새로고침
いつも更新ばかり
손에 잡힐 영원은 없어
手で捕まえられる永遠はない
유행은 돌고 도네
流行は巡り巡る
점점 성급함 초침
だんだんせっかちになる秒針
나도 악착같던 삶에 없던 여유를 찾고 보니
あくせくした人生に余裕を見出してみたけど
알게 됐어
気づいたんだ
남는 건 부서진 혼
残ったのは壊れた魂だけってことに
포기는 쉽지 않고
でもあきらめるのは簡単じゃない
소소한 이 행복들에 감사하긴
このささいな幸せに感謝はしているけど
씀씀이가 너무 커진 손
金遣いが荒くなった手
돌려놓고 싶어
元に戻したい
내 삶의 균형 말이야
僕の人生のバランスを
즐거운보단
「楽しい」というよりは
무거움에 기울어있잖아
「重い」に傾いているんだ
후회들로 채워진 오늘
後悔ばかりで埋め尽くされた今日
그리운 여백
恋しい余白
부족함이 있던 어제로
不足感があった昨日に
I wanna go back
戻りたい
We got drinks, we got music
お酒があって、音楽があって
We don't need all the bullshit
くだらない物はいらない
더 가질 게 뭐 있어
他に何を望むっていうの
We got each other tonight
お互い思いあってるのに
We got friends, we got music
友達がいて 音楽があって
We don't need all the bullshit
くだらない物はいらないわ
더 원할 게 뭐 있어
他に何を望むっていうの
We got love
愛があるのに
*
For the young and rich kids
若くて金持ちな子どもへ
For the punks and misfits
臆病で場違いな者たちへ
We take a shot for you
君たちのために試してみるよ
And another one
*繰り返し