マガジンのカバー画像

この英語、日本語で言うと??

27
案外知らない英語を日本語で何と言うか解説していきます。
運営しているクリエイター

#英語学習法

Couldn't be better. どういう意味?

こんにちは!今日は、couldn't be better. という表現を見ていきましょう。 A:How's going? B:Couldn't be better.  Bさんの調子はどうでしょうか?良いでしょうか?悪いのでしょうか? 正解は、「最高だぜ!」という意味になって、Bさんは調子が良かったのですね。 なぜ、そういう意味になるかというと、 直訳が「これ以上より良くなることがあり得ない」になるので、意訳をして「最高・絶好調」という意味になります。 そのほかにも