英国のギャンブル法制

最近、日本では統合型リゾートが良くも悪くも話題になっている。「統合型」と言いつつ、ギャンブルが出来る様になることに焦点が当たっていて風紀が乱れるだの乱れないだの議論となっているが、既知の通り世界ではそれなりに多くの国でギャンブルは合法化されている。どの様にギャンブルを世界は捉えているのか、世界のギャンブル事情を調べてみた。

英国の法律

英国にはギャンブル法(Gambling Act 2005)という法律があり、ギャンブルはライセンスが必要になっている。その目的について、以下の通り三つの目的が掲げられている。犯罪に使われないこと、フェアで開かれた方法でビジネスすること、子供や弱い立場の人が搾取されない様にすること、の3つだ。

In this Act a reference to the licensing objectives is a reference to the objectives of—
(a)preventing gambling from being a source of crime or disorder, being associated with crime or disorder or being used to support crime,
(b)ensuring that gambling is conducted in a fair and open way, and
(c)protecting children and other vulnerable persons from being harmed or exploited by gambling.

イギリスにおいて、ギャンブルの定義は広めだ。

In this Act “gambling” means—
(a)gaming (within the meaning of section 6),
(b)betting (within the meaning of section 9), and
(c)participating in a lottery (within the meaning of section 14 and subject to section 15).

ゲーム、賭け事、宝くじを含んでいる。ここでいうgamingはカタカナでいうゲームとは少し異なり、あるゲームをして賞金が貰えるチャンスがある遊びを指す。

(1)
In this Act “gaming” means playing a game of chance for a prize.
(2)
In this Act “game of chance”—
(a)
includes—
(i)a game that involves both an element of chance and an element of skill,
(ii)a game that involves an element of chance that can be eliminated by superlative skill, and
(iii)a game that is presented as involving an element of chance, but
(b)
does not include a sport.

イギリスの法律はカジノを別個に独立させてはおらず、gamingの一環で捉えている。

For the purposes of this Act a casino is an arrangement whereby people are given an opportunity to participate in one or more casino games.

本法律の第2章はthe gambling commission。こうしたギャンブルを規律する国家組織について規定がある。

第4章は子供と若者の保護について。まずその定義だが、16歳までが子供、16-18が若者だ。両者共にギャンブルは禁じられている。

(1)In this Act “child” means an individual who is less than 16 years old.
(2)In this Act “young person” means an individual who is not a child but who is less than 18 years old.
Invitation to gamble
(1)A person commits an offence if he invites, causes or permits a child or young person to gamble.

ただし、この区分けからも推測が付く様に、若者には一部のことが認められている。以下の(2)以下だ。

(1)A young person commits an offence if he gambles.
(2)But subsection (1) does not apply to—
(a)participation in private or non-commercial gaming,
(b)participation in private or non-commercial betting,
(c)participation in a lottery,
(d)participation in football pools,
(e)the use of a Category D gaming machine,
(f)participation in equal chance gaming in accordance with a prize gaming permit,
(g)participation in equal chance gaming at a licensed family entertainment centre,
(h)participation in prize gaming at a non-licensed family entertainment centre, or
(i)participation in prize gaming at a travelling fair in accordance with section 292.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?