見出し画像

(韓国語)連結語尾と助詞の組み合わせ 【-게】 #23

 前回は、連結語尾と助詞の組み合わせの最初の例として、-면서 を取り上げました。今回は -게 を取り上げます。이렇/그렇/저렇/어떻 や "밝 빛나다 (明るく光輝く)"  のような -게 を連結語尾に分類しない人もいますが、全て連結語尾に含めておくことにします。
 前回と同様、『小学館 韓日辞典』から -게 と助詞の組み合わせで立項されているものをピックアップしてみます。

 -게까지, -게까지도, -게나, -게는 (겐), -게도, -게라도, -게만

 -게까지도 のように2つ助詞が付いている例もありますが、多くの結合例が立項されていることがわかります。実際の例を調査しても、-게 は多くの助詞との結合例が見つかり、12個の結合例を得ることができました。ただし、中には結合例が極端に少ないものもあるので、比較的多かった組み合わせを上から6位(6位が2つありました)まで挙げてみます。ちなみに、この中では -게도 が圧倒的に多く現れます。

 1. -게도 2. -게까지 3. -게나 4. -게만 5. -게는 6. -게라도 6. -게나마

 先ほどの辞典は、しっかり6位までの組み合わせを網羅していますね。さすがです。
 今回は全ての結合例を取り上げることは到底できないので、-게 と助詞の組み合わせ全般に関わる特徴について説明したあとで、-게 と助詞の組み合わせで特徴的な用法を例示することにします。

全体的な特徴

 -게 と助詞の組み合わせには大きな特徴があります。それは、-게 が付く用言にはかなり偏りがあるということです。用言は大きく2つに分けられ、1つは指示形容詞(이렇다 など)、もう1つは늦다(遅い)およびその複合語 밤늦다(夜遅い)です。
 例えば、結合例で2番目に多かった -게까지 も、大半が 이렇게까 などで、1割ぐらいが 늦게까지 などで現れます。

(1)
아니, 왜 그렇게까지 결혼이 하고 싶다는 건데?
ってかなんでそんなにまで結婚したいっていうの?

(사내 맞선 ep. 2)

(2)
예, 제 방 공사는 내일 하셔도 되는데 밤늦게까지 감사합니다.
はい、ぼくの部屋の工事は明日されてもいいんですけど、夜遅くまでありがとうございます。

(슬기로운 의사생활 ep. 1)

-게도

 -게도 に特徴的な用法は、이상하게도(おかしなことに)のように、① 平叙文において、② 主に文頭で、③ 感情を表す形容詞と結びつき、③ 話し手の態度を表す用法です。

(3)
CT상 혹이 보여서 MRI 촬영을 하셨는데‎ 어, 안타깝게도 악성 가능성이 있어 보여서‎ 조직 검사로 확인해 봐야 돼요.
CT上で腫瘍が見えるためMRIの撮影をされたんですが、あの、残念なことに悪性の可能性があるようなので、組織検査で確認する必要があります。

(슬기로운 의사생활 ep. 1)

 ちなみに、わたしの調査では 이상하게도 が最も多く現れていたのですが、ドラマのセリフではあまり -게도 は使われていませんでした。ドラマの例では (3) のように 안타깝게도 が最も多い例でした。

-게나

 -게나 の例は、"이렇게나 많이" のように、指示形容詞に付いて数が多いことを表す用法(100명이나「100人も」の -이나 と同様)が見られる一方で、大半は 아무렇게나(いいかげんに、適当に)で現れます。

(4)
제 딸만 살릴 수 있다면‎ 전 아무렇게나 돼도 상관없습니다.
わたしの娘さえ助かれば、わたしはどんなことになっても大丈夫です。

(슬기로운 의사생활 ep. 9)

-게는

 -게는 は否定とともに "그렇게는 못해요(そのようにはできません)" のように用いられる例が典型的ですが、"짧게는 5년 길게는 10년(短いと5年、長いと10年)" のように、対照的な形容詞を用いて、量や時間を対比する用法も見られます。

(5)
여기 모인 피해자들은 적게는 100만 원부터 많게는 10억이 넘는 돈을 은행에 맡겼는데요…
ここに集まった被害者たちは、少ない人で100万ウォンから、多い人で10億以上のお金を銀行に預けていたんですけど…

(작은 아씨들 ep. 11)

-게나마, -게라도

 両者はともに「最低限、これだけでも」のような意味を表すときに用いられます。
 -게나마 は (5) の 어설프다(不格好だ、生半可だ、慣れていない)の他、희미하다(かすかが)や 자그맣다(小さめだ)のような、どちらかというと否定的な意味を持つ形容詞と結びつきます。

(5)
약속한 200입니다, 뭐, 어찌 됐건 부탁한 바를 들어줬잖아요, 어설프게나마.
約束した200万ウォンです。どうであれ頼みを聞いてくれたじゃないですか。いまいちであっても。

(스타트업 ep. 3)

 -게라도 にかんしては「全体的な特徴」のところで述べたように、指示形容詞や늦다と結合する例が多いですが、(6) のような例も見られます。

(6)
그래, 셋이서 뭐 간단하게라도 먹자.
そうよ、3人で簡単にでも食べましょ。

(서른, 아홉 ep. 8)

 
 今回は、この連載であまり取り上げてこなかった -게 と助詞の組み合わせについて見ました。ここで取り上げられなかった組み合わせについては、だいたい助詞の意味を考えれば足し算方式で結合例の意味もわかるかと思いますが、いろいろと実例を見ながら特徴的な用法を見つけてみてください。
 次回は -다가 と助詞の組み合わせについて取り上げる予定です。


 
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?