《洋楽和訳》 Kryptonite / Anson Seabra “彼女が好きなのは僕じゃない”
こんにちは!Sharonです🙋♀️
今回は、Anson Seabra の Kryptonite をご紹介したいと思います!この曲は、思わせぶりな女の子に翻弄される男性を描いています。両思いだと思っていたのに彼女には別の男性がいたことを知った悲しさや無力感が切実に表現された一曲です。
Kryptonite / Anson Seabra
[Verse 1]
Let me tell you a story 'bout a girl that I met
ある女の子の話をさせてよ
You would think we were in love just from the way that she said
ここだけ聞いたら僕らは恋人のようだった
"Can you stay 'til the morning?", with her hands on my lips
彼女は手を僕の唇に添えて「朝までいられる?」って言った
She told me she was falling and we didn't speak again
彼女は恋に落ちたなんて言ったけど僕らはそれっきりだ
[Pre-Chorus]
And I know, when she hears this, she's gonna call and check in
彼女が聞きつけたら確認の電話をかけてくるんだろうな
'Cause she thinks it's about her and it is
彼女は自覚があるし、実際これは彼女の話だから
[Chorus]
She's my kryptonite but she's with him tonight
彼女は僕の弱点なのに今夜は他の男の隣にいる
And I can't sleep 'cause I know she's loving somebody else
彼女が他の人を愛している中、僕は眠れなくて
My heart's on the ground, she's driving to his house
僕の心が張り裂ける中、彼女は彼の家に車を走らせる
And all I think about is
他のことは考えられないよ
She's loving somebody else
彼女が他の人を愛しているんだ
[Post-Chorus]
She's loving somebody else
彼女が愛しているのは僕じゃない
All I think about is
他のことを考える余裕はないんだ
She's loving somebody else
彼女が他の人を愛している時に
[Verse 2]
Let me tell you a story 'bout a girl I was with
ある女の子の話をさせてよ
She said, "Let's just be friends" until she slept in my bed
僕のベッドで寝るまでは「友達でいよう」って言っていた子
If you knew I was falling, would you let me dive in?
もし僕が君を好きだと知っていたら潜らせてくれた?
And, when I was underwater, she was gone with the wind
僕が水中に行ったら彼女は風と共に去っていたんだ
[Pre-Chorus]
And I know, when she hears this, she's gonna call and check in
彼女が聞きつけたら確認の電話をかけてくるんだろうな
'Cause she thinks it's about her and it is
彼女は自覚があるし、実際これは彼女の話だから
[Chorus]
She's my kryptonite but she's with him tonight
彼女は僕の弱点なのに今夜は他の男の隣にいる
And I can't sleep 'cause I know she's loving somebody else
彼女が他の人を愛している中、僕は眠れなくて
My heart's on the ground, she's driving to his house
僕の心が張り裂ける中、彼女は彼の家に車を走らせる
And all I think about is
他のことは考えられないよ
She's loving somebody else
彼女が他の人を愛しているんだ
[Post-Chorus]
She's loving somebody else
彼女が愛しているのは僕じゃない
[Chorus]
She's my kryptonite but she's with him tonight
彼女は僕の弱点なのに今夜は他の男の隣にいる
And I can't sleep 'cause I know she's loving somebody else
彼女が他の人を愛している中、僕は眠れなくて
My heart's on the ground, she's driving to his house
僕の心が張り裂ける中、彼女は彼の家に車を走らせる
And all I think about is
他のことは考えられないよ
She's loving somebody else
彼女が他の人を愛しているんだ
[Chorus]
She's my kryptonite but she's with him tonight
彼女は僕の弱点なのに今夜は他の男の隣にいる
And I can't sleep 'cause I know she's loving somebody else
彼女が他の人を愛している中、僕は眠れなくて
My heart's on the ground, she's driving to his house
僕の心が張り裂ける中、彼女は彼の家に車を走らせる
And all I think about is
他のことは考えられないよ
She's loving somebody else
彼女が他の人を愛しているんだ
Photo by Julia Kadel on Unsplash