seesaw capの「cast off your problems」とはどんな意味? 2 seesaw (knitwear by Satoko Koizumi) 2019年8月10日 11:21 seesawでは、編み物以外の商品としてキャップとTシャツを販売しています。どちらも編み物にちなんだデザインですが、このキャップは「cast off your problems」と刺繍が入っています。cast off は何かを解放する、取り除く、自由になるという意味がありますが、編み物用語では「閉じ目をする」という意味使われます。(ex. cast off 25sts)ここではyour problemsから解放されて自由になろう(なれ)という文章になります。 素材はコットン100%(ソフトウォッシャブル加工)なので、今の暑い時期にぴったり。 サイズはフリーサイズで、男女ともに被って頂けます。頭周り56-59cm。バックアジャスターで調節可能です。色んな色があるので、もしよければオンラインショップ▶︎ https://minne.com/@seesawtokyo をチェックしてください! ちなみにoff のOに線が入っていますが、これは編み棒が刺さった毛糸玉を模しています! いいなと思ったら応援しよう! 投げ銭は編み物活動の費用にさせて頂きます (^O^) チップで応援する #英語 #私の仕事 #ファッション #編み物 #帽子 #ニット #キャップ 2