日本語と中国語の発声の違い
【発音 ☆☆☆】by SCセンセ
あくまでイメージです。区別しやすいように極端に書いています。
ホースを蛇口に繋いで、水を出します→呼気
ホースの出口を塞いだあと、一瞬で完全に開放します→声門閉鎖からの開放
水は最初勢いよく出ますが、ホースの口が広いので、すぐに勢いがなくなり遠くまで飛びません→日本語の発声
ホースの口を指でつぶします→声帯緊張
ホースの出口が狭いので、水は勢いよく遠くまで飛びます→中国語の発声
声帯緊張のため、中国語は日本語より硬いシャープな音質になり、母音も伸びるので、よく響きます。
分かりにくいでしょうかねー
日本語も、もちろん声帯緊張はありますが、やはり中国語に比べると弱いと思います……念のため。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?