CHINA NEWS 日中文対照学習 #5
人民網日本語版の中国語教室で、今年の干支にちなんで、牛についての中日対訳記事を掲載しています。
文中の牛についてのイメージは、全てこの上の画像のような農耕牛です。家畜として人間の役に立っていますので、よいイメージばかりが書かれていますね。
でも一つだけ、へそを曲げたら梃子でも動かぬ「頑固・意固地」というマイナスイメージもあり、例えば“牛脾气”なんて言います。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?
人民網日本語版の中国語教室で、今年の干支にちなんで、牛についての中日対訳記事を掲載しています。
文中の牛についてのイメージは、全てこの上の画像のような農耕牛です。家畜として人間の役に立っていますので、よいイメージばかりが書かれていますね。
でも一つだけ、へそを曲げたら梃子でも動かぬ「頑固・意固地」というマイナスイメージもあり、例えば“牛脾气”なんて言います。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?