見出し画像

英語検定ライティングで1級(第143回)

再放送「見直したいものがあるという話」

一度観終わったドラマやアニメを何度も繰り返して観る習慣はない。たまに何度も観たくなるものはある。それは余りにも感動的であるとか難し過ぎて一度では理解できないものである。
My hobby is to watch an old drama series and animation ones on streaming video service, but I have no intention to watch the same works twice because I cannot feel excited or thrilled when I know what will happen next.
Despite this, there are several series I want to watch twice or more : I want to feel extremely moved again and I wasn’t able to understand something complicated or challenging about its contents.

前者は高校生のロードレース大会をテーマにしたものだ。オタクとスポ根は相反すると考えてきた自分には斬新だった。男同士の友情というのも競争社会で疲弊している自分に刺さった。
The former is an animation series about a road race competition where high school students worked hard to support each other, and they finally became champion members, whose efforts made me moved.
We tend to separate “enthusiasts” from “fighting spirits,” but this work seemed extremely different from the others because a warm friendship between one male cyclist and the other male athletes appealed to me.
The reason is that I had been exhausted in this modern competitive and vertical society, as we know.

後者は宇宙から攻めて来る怪物を撃退する中学生の話だ。宇宙人と闘うには特殊能力を必要とする。それらが余りにも複雑過ぎて用語が理解できない。それで何度も見返している次第だ。
The latter is an animation series where a few junior high school students fight against the mechanical monsters from outer space, which makes me entertained.
They work hard with special abilities and techniques in order to keep them away from this precious planet, but there are too many technical terms and characters, which makes this series complicated or confusing.
As a result, I have been forced to watch it over and over again, but it might make me learn about technological developments, we agree.

余りにも懐かし過ぎてサブスクを契約したのは「一つ屋根の下」という30年前のドラマだ。そこに愛はあるのかい?が名言だった。新人の頃の名俳優の名演技を見直して感動する。
About a year ago, I contracted a streaming video service FOD, so that I could watch a nostalgic TV drama work titled “Under one roof,” which was broadcast about three decades ago, where a main male character said, “Are you feeling affection from someone now ?”
Only now, his utterance was a masterpiece, we assume.
In addition, this series was filled with several juvenile talented actors and actresses in those days.

見逃したものを見直したいと思うものは複数ある。しかし再放送できないとのこと。やらかした俳優が出ているものだ。作品には罪はないという考えもあるがそれについては賛成である。
There are several dramas and animations I want to watch in the form of the rebroadcasts with the streaming video services, but we have a large number of TV programs we cannot watch again in our daily life.
Actually, not a few actors and actresses with a criminal record had appeared on such masterpieces.
Numerous experts say that a work isn’t responsible for the fact it cannot be broadcast again and open to the public, which is something persuasive or reasonable.

いいなと思ったら応援しよう!