見出し画像

英語検定ライティング準1級(第215回)

再読「村上龍の名著1969を見つけた話」

広島市の近郊にある彼の地域には複数の公民館がある。たまにそこで英作文に没頭する。暇な時間潰しとして有意義である。夏は冷房が効き過ぎて風邪を引きそうになる。冬は暑すぎる。
In his neighborhood in the suburbs of Hiroshima city, there a few community centers, where he is sometimes absorbed in composing English passages, which enables him to spend meaningful hours in his free time, he says.
In the summer time, the air conditioner’s temperature is too effectively low, which makes him catch a cold, and vice versa, in short, it is too hot in the library in winter.

先日のこと。彼は偶然にも大好きな著者の有名な自伝「1969」をそこで見つけた。そこに出てくる主人公は今でも彼の理想の人物だ。必要のないものは捨てて楽しく生きていこうと言う。
The other day, he happened to encounter his favorite author’s famous autobiography called “1969,” the main character of which has been his ideal model for about three decades, who encouraged him to lead an enjoyable life with something unnecessary abandoned from him.

その主人公の発言で大好きなものがある。数人の教員を含むほとんどの大人たちは自分から大事なものを奪おうとした。絶対に許したりはしない。復讐は彼らよりも楽しく生きることだ。
One of the main character’s favorite utterances is that almost all adults including several teachers tried to deprive him of something vital and significant, whom he doesn’t absolutely have any intentions to forgive.
In order to realize this target, he continues to pursue what satisfies and entertains himself without fail.

出る杭は打たれると言われるが打たれても砕けない心の強さは自分にはない。ないまま生きてきた。奪われて生きてきた。今はソーシャルメディアも奪う。大変な時代に生きているのだ。
Those who stand out might be hammered and eliminated from their surroundings, a proverb says, and he doesn’t possess such an intensive mentality in him.
He has lived in his society without something necessary, at the same time, he has survived his environment with something essential stolen, but in this modern society, vicious and malicious utterances posted in social media attack and hit on individuals, in short, we have been involved in such a dangerous and threatening period.

いいなと思ったら応援しよう!