見出し画像

【和訳】Not My Fault – Reneé Rapp & Megan Thee Stallion

From Mean Girls (Music From The Motion Picture)

You know what?
言っておくけど
It's not my fault you're like in love with me or something!
あんたが勝手に私に惚れたんでしょ!

It's not my fault
私のせいじゃない
You came with her but she might leave with me
一緒に来た相手が私と帰ることになっても
It's not my fault
私のせいじゃない
You've gotta pay for what I get for free
私はタダで手に入れるけど、
あなたはお金を払わなきゃ
It's not my fault
私のせいじゃない
You're like, you're like, you're like in love with me
私のことが好きなんでしょ
It's not my fault you're like in love with me
あなたが勝手に私に惚れたんでしょ
You're like in love with me
私のことが好きなんでしょ

Where she at?
彼女はどこ?
What she doin'?
何をしてるの?
Who she with and where she from?
誰と一緒にいて、どこから来たの?
Oh, she's this, oh, she's that
彼女はこうで、ああでもある
She's a flight risk on the run, okay
逃走癖がある まさに今逃走中よ
She's bad, she's back
悪い女が帰ってきた
Yeah, I'm back, bitch, are you done?
ええ、帰ってきたわ
もう済んだ?
Excuse me while I bite my tongue
失礼、ちょっと舌を噛むから

I'm back on the same shit from before
前と同じことの繰り返し
I can't take this pettiness, now I'm bored
そんな些細なことどうでもいい 退屈だわ
We can champagne, there's enough for us all
シャンパンを飲もう 全員分はないわ
Told you who I am and what it is, that's not my fault
私が何者か言ったでしょ
つまり、これは私のせいじゃないってこと

It's not my fault
私のせいじゃない
You came with her but she might leave with me
一緒に来た相手が私と帰ることになっても
It's not my fault
私のせいじゃない
You've gotta pay for what I get for free
私はタダで手に入れるけど、
あなたはお金を払わなきゃ
It's not my fault
私のせいじゃない
You're like, you're like, you're like in love with me
私のことが好きなんでしょ
It's not my fault you're like in love with me
あなたが勝手に私に惚れたんでしょ
You're like in love with me
私のことが好きなんでしょ

Get her number, get her name
彼女の番号をゲットして、名前を聞いて
Get a good thing while you can
いいものはできる間に手に入れなきゃ
Kiss a blonde, kiss a friend
金髪の子にキスして、友達にもキスして
Can a gay girl get an, "Amen?"
ゲイの女子でも神のご加護を受けられる?

I'm back on the same shit from before
前と同じことの繰り返し
I can't take this pettiness, now I'm bored
そんな些細なことどうでもいい 退屈だわ
We can champagne there's enough for us all
シャンパンを飲もう 全員分はないわ
Told you who I am and what it is, that's not my fault
私が何者か言ったでしょ
だからこれは私のせいじゃないわ

It's not my fault
私のせいじゃない
You came with her but she might leave with me
一緒に来た相手が私と帰ることになっても
It's not my fault
私のせいじゃない
You've gotta pay for what I get for free
私はタダで手に入れるけど、
あなたはお金を払わなきゃ
It's not my fault
私のせいじゃない
You're like, you're like, you're like in love with me
私のことが好きなんでしょ
It's not my fault you're like in love with me
あなたが勝手に私に惚れたんでしょ
You're like in love with me
私のことが好きなんでしょ

I mean, who wouldn't wanna be in love with me?
だって、私に恋しない人なんている?
I'm a mood, borin' whores gotta Pinterest me
私には雰囲気がある
退屈な女達は私の写真をピンタレストでピンするの
I'm a stallion but they coming for me like Trojan
私は雄馬(スタリオン)だけど
トロイアの木馬並みに追われてる
And it wouldn't be me if I ain't cause commotion
騒ぎを起こしてこそ私だから
Bitch so bad, dudes thought I was A.I., ballin' like A.I
良い女すぎて男どもは私をAIだと勘違いしてたわ
暮らしぶりはA I(アレン・アイバーソン)並み
Stick to the motherfuckin' money like a stapler, stack like Jenga
お金には困らない
ホッチキスで止めたみたいに離れないし、
ジェンガみたいに積み上げられるから
Any pussy bitch get stroke like a painter
気弱なビッチは打撃(ストローク)を受ける
まるで画家の一筆(ストローク)みたいに
It's funny how the mean girl open all the doors
おかしなことに意地悪なあの子は
いくつもの扉を開けてくれたみたい
But I been told y'all, I'm the black Regina George
でも皆が言う
黒人版レジーナ・ジョージは私だって
Bikini top, booty shorts, Megan-core
ビキニトップ、ホットパンツ
これがメーガン・コア
You was hatin' back then, now you finna hate more
前から気に食わなかっただろうけど、
今はもっと嫌いなはず
I got influence, they do anything I endorse
私には影響力がある
私が支持を示せば、皆が着いてくるんだから
I run shit, to be a bad bitch is a sport
私がこの業界の支配者
悪い女でいることはスポーツなの
'Cause I woke up hotter than I was yesterday
だって目覚めたら、
昨日よりもホットになってたから
Don't care about no rules 'cause I always get my way
ルールなんて気にしない
常に自分流に進めるから

It's not my fault
私のせいじゃない
You came with her but she might leave with me
一緒に来た相手が私と帰ることになっても
It's not my fault
私のせいじゃない
You've gotta pay for what I get for free
私はタダで手に入れるけど、
あなたはお金を払わなきゃ
It's not my fault
私のせいじゃない
You're like, you're like, you're like in love with me
私のことが好きなんでしょ
It's not my fault you're like in love with me
あなたが勝手に私に惚れたんでしょ
You're like in love with me
私のことが好きなんでしょ

I woke up hotter than I was yesterday
目覚めたら、昨日よりもホットになってたわ
Don't care about no rules 'cause I always get my way
ルールなんて気にしない
常に自分流に進めるから
I woke up hotter than I was yesterday
目覚めたら、昨日よりもホットになってたわ
It's not my fault you're like in love with me
あなたが勝手に私に惚れたんでしょ
You're like in love with me
私のことが好きなんでしょ

Written by Alexander 23, Billy Walsh, Jasper Harris, Jeff Richmond, Megan Thee Stallion, Nell Benjamin, Reneé Rapp, Ryan Tedder

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?