冗談も度を過ぎると笑えないですよね。
そんな時に英語で相手にどんな風に伝えますか?
You have carried the joke too far.
the joke を言わなくても伝わるのであれば、 the joke の代わりに it を使うとより簡潔に伝えられますね。
You have carried it too far.
carry という動詞が「運ぶ」ということでなくて、こんな風に使えるととっても素敵ですね👍
公式LINEにご登録いただいた方に、TOEIC満点講師作成 接頭辞/接尾辞・コロケーションなどのテキストをプレゼント中です⬇︎個別コーチングを始めました⬇︎
https://coconala.com/users/4022415