見出し画像

Worth It. - RAYE 歌詞和訳

R&Bとジャズの爽快感溢れるラブソングを歌うRAYE(レイ)。与えてあげられる愛や誠実さの上で、相手にもそれと同じくらいの愛を応えてほしい、そんな恋心を歌うポップソング。


歌詞和訳


Oh, no, no, no
No, no, no
Oh, pa-pa-ba-da
I hope you're gonna

あなたならきっと


Ooh, ooh, ooh, ooh
No, no, no, no, my love,
I hope you're gonna make it all

愛しい人
あなたならきっと全てを


I just wanna tell ya how I feel, woo!

愛を伝えたいだけなの、フー!


If my body was a boat, could you steer that, sailor?
Make it feel like it's a 1960's Hollywood trailer (Old-school, I like)
Classic like cars, classic like Elizabeth Taylor (Taylor, Taylor)
Uh, need you to romance me, yeah, I need a giver, not a taker
(Ooh, it's what I need, yes, 'cause)

私の身体が船なら、自由に航海できる?
まるで60年代ハリウッド映画 (レトロが好きよ)
クラシックカーのように、エリザベス・テイラーのように (テイラー、テイラー)
ただロマンスを感じたい、受け身は嫌よ
(そう、だって、私なら)


I could love you
If I really wanted to
You could be, be my glass of wine
When the sun set, help me exhale all the excess

たくさん愛を尽くせるの
あなたのためならいくらでも
私の、至福のワインになって
夕日と共に癒してほしい

Baby, bae, b-b-bae-b-b-baby, would you?
Would you make it all right? (Mm)
Or make it that much better?
If you wanted, you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, when I see the sun rising, you make it that much better
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it

ベイべべ、ベイべべ、ベイべべ、ベイベ、あなたなら
大丈夫って思わせて?
それ以上に良くしてくれる?
私に見合った愛で良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、日が昇るときには、あなたがいるだけで
後悔できないほど良くして、良くして、良くして、良くして

Ooh, worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, give all of the time I should be working on me
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it (Mhm)

これからの私たちの時間を、ベイベー
愛し足りないくらい良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、自分の時間も大事って言うけれど
後悔できないほど良くして、良くして、良くして、良くして



This is the night
(Something 'bout it's making me cry)
My soul, it did decide
(Feel my body shiver in your moonlight)
And I need you to
(Let me have the time of my life)
Checked your credentials, South residentials
Ooh, baby boy, you got so much potential

絶対に今夜だわ
(涙が込み上がって)
魂で感じるの
(あなたの月明かりで震えるほどに)
あなたには
(私の人生捧げたいほど)
経歴完璧、笑顔もばっちり
ああ、ベイビボーイ、これからもずっと


I could love you
If I really wanted to
You could be, be my glass of wine
When the sun set, help me exhale all the excess

たくさん愛を尽くせるの
あなたのためならいくらでも
私の、至福のワインになって
夕日と共に癒してほしい

Baby, bae, b-b-bae-b-b-baby, would you? (baby, would you?)
Would you make it all right? (Would you make it all right?)
Or maybe that much better? (Maybe that much better?)
If you wanted, you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, when I see the sun rising, you make it that much better
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it

ベイべべ、ベイべべ、ベイべべ、ベイベ、あなたなら (あなたなら)
大丈夫って思わせて? (思わせて?)
それ以上に良くしてくれる? (良くしてくれる?)
私に見合った愛で良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、日が昇るときには、あなたがいるだけで
後悔できないほど良くして、良くして、良くして、良くして


Ooh, worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, give all of the time I should be working on me
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it

これからの私たちの時間を、ベイベー
愛し足りないくらい良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、自分の時間も大事って言うけれど
後悔できないほど良くして、良くして、良くして、良くして



Drip me out in six-carat Cartier rings, baby
Top floor in the penthouse
Sipping on Chardonnay 2016, baby (On the top floor)

6キャロットのカルティエ指輪で、ベイビー
最上階 ペントハウスで
飲むシャルドネ2016、ベイビー (最上階で)


Something like a dream, baby
Somehow I'm so captured by you
I'm rearranging all of my plans
And I'm holding my breath
As I hope you make it worth it

夢でも見てるみたい
なぜだか心奪われる
予定も全部書き換えて
息を止めて願う
私に値する愛で愛して

Would you make it all right? (Right)
Or maybe that much better? (My baby)
If you wanted you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, when I see the sun rising, you make it that much better
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it

大丈夫って思わせて? (思わせて?)
それ以上に良くしてくれる? (今すぐベイベー)
私に見合った愛で良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、日が昇るときには、あなたがいるだけで
後悔できないほど良くして、良くして、良くして、良くして


Ooh, worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Ooh, give all of the time I should be working on me
So I hope you're gonna make it all (Worth it, worth it, worth it)

これからの私たちの時間を、ベイベー
愛し足りないくらい良くして、良くして、良くして、良くして
ねえ、自分の時間も大事って言うけれど
後悔できないほど (良くして、良くして、良くして)

This is the night (This is the night)
My soul, it did decide
And I need you too (I need you too)
I'm all in, I can’t reverse it
So I hope and pray you make it (Ah, ooh, ah yeah)

絶対に今夜だわ (今夜感じる)
魂で感じるの
あなたがほしい (あなたがほしい)
全てを賭ける、二言はないよ
だから願うよあなたならきっと