愚か者の涙
ロッド・スチュワートという人がいます。イギリス出身、スコットランド系のひとで、素晴らしいロック・ボーカリストです。Wikipediaに「女性とサッカーが大好きで」と書かれるのも納得の女性好き、そしてサッカー推しが特徴(これはレコード会社の売り方にも半分くらいの原因はある気がしますけれど)。
そういえば以前の記事にもロッド・スチュワートの曲のリンクを貼りましたね。
以前の記事というのはこれ。
あとこれは羽生結弦選手。
それで、今日のお話なんですけれど、私はロッド・スチュワートにぜひ歌ってほしい曲があるんです。それがこれ。
ローリング・ストーンズの「Fool To Cry」、邦題は「愚か者の涙」です。これ、絶対ロッドの声も合う曲だと思うんですよね。ミック・ジャガーのボーカルも素晴らしいんですけれど、この曲と歌詞は何となくロッドのハスキーボイスで聴きたい感じがします。まあ、ミック・ジャガーもロッド・スチュワートもあんまり泣いてなさそうではあるんですけどね。
ところで「Fool To Cry」は直訳だと「泣くのは愚か」とか大体そんな意味になります。泣くのは愚かだそうです。なんか漢字で言われると途端に怖いですね。
でも、これを例えば、YOSHIKIさんに言われたらどうでしょう?
YOSHIKIさん「泣くのは……愚かだよね」(「ばかうけ」のパッケージを開けながら)
より一層怖いですね。愚かと言われたそばから泣いてしまいそうです。
YOSHIKIさん「紅……だよね」(サングラスをかける)
紅ですね。
YOSHIKIさん「作りすぎちゃった……んだよね」(肉じゃがを差し出す)
え。いいんですか。すみません、じゃあありがたくいただきます。タッパーまた洗って返しますね。
知らないお姉さん「あのー、これ。作りすぎちゃったんですけど、よければ……」(肉じゃがを差し出す)
え。
知らない巨漢「食えよ」(肉じゃがを差し出す)
えっ。
知らない長渕剛「ぴいぴいぴい~♪」(肉じゃがを作っている)
えっえっ。いや、えっ。
「「「「ぴいぴいぴい~♪」」」」
イ…….イヤアアアアアア!!!ヒイイイイイイイ!!!!(号泣)(愚か者)