見出し画像

英語学習:TEDディクテーション10/13

こんにちは。今日もTEDスピーチのディクテーションを行いました。

プレゼンターはPeace Itimiさん、テーマは
The innovators building Africa's thriving tech scene
(アフリカのテックシーンに貢献するイノベーター達)です。

今日は、0'43" ~ 1'07" のところを書きとってみました。

The world only sees us as a continent that plagued by poverty, insecurity and stifle innovation. You know, a land of endless potential that forever unrealized. But yet, underneath these tired stereotypes, the newly potential realized. One where ambitious Africans are writing our own story as builders and as innovators.
機械翻訳
世界は私たちを、貧困や不安定さ、そしてイノベーションの停滞に悩まされる大陸としてしか見ていません。無限の可能性がありながら、永遠に実現されない土地だと。しかし、こうした古いステレオタイプの下には、新たな可能性が開花しつつあります。今、野心的なアフリカの人々が、私たち自身の物語を、創造者や革新者として書き始めているのです。

The innovators building Africa's thriving tech scene: Peace Itimi 

今日も、発音が聞き取れなかったところを太字にしました。今日はちょっと多いかなと思いますが、機械的に直してそれ以上は考えません。

英語を嫌いになるときって、英語そのものに原因があるのではなく、強烈に悔しがってしまい、その感情を体が覚えてしまっているからでは?という仮説を持っています。(あくまで個人的な仮説です。)

ですので、今回のように「聞き取れなかったところが多い」を事実としてのみ受け止め、これ以上感情を乱さないように気を付けています。

長く英語を勉強していろんな知見を得たいと思っています。そのためにも「感情を穏やかに保つ」って必要と思っています。

さて、今日の内容ですが、前半のセリフ

The world only sees us as a continent that plagued by poverty, insecurity and stifle innovation. You know, a land of endless potential that forever unrealized.
世界は私たちを、貧困や不安定さ、そしてイノベーションの停滞に悩まされる大陸としてしか見ていません。無限の可能性がありながら、永遠に実現されない土地だと。

前回に続き、とても苦しくなる言葉です。

そして、後半のセリフ。

But yet, underneath these tired stereotypes, the newly potential realized. One where ambitious Africans are writing our own story as builders and as innovators.
しかし、こうした古いステレオタイプの下には、新たな可能性が開花しつつあります。今、野心的なアフリカの人々が、私たち自身の物語を、創造者や革新者として書き始めているのです。

下や見えないところ(underneath)にアフリカの可能性ある・・という内容。前回はlens という言葉を使い、今回はstereotypeという言葉を使っておられます。アフリカを見るときの目線を変えてほしいというメッセージに聞こえました。

この先も楽しみです!

いいなと思ったら応援しよう!