見出し画像

来て、神の御業を見よ ~詩篇66篇~ Come and See(Psalm 66) / Shane &Shane - By Kingdom Kids

こんばんは☀️
本日紹介するのは、Shane & Shane (By Kingdom Kids)さんの"Come and see (Psalm 66)"
(日本語訳:来て、神の御業を見よ 詩篇66篇)です!

神のなさることは、すべての時にかなって美しい。

伝道の書 3章11節

神様は、
私たちを愛し、赦された方です。
絶えない恵みを注がれる方です。
永遠を約束され、勝利を約束された方です。

神様は、毎日あらゆるところで、働かれています。
偉大なる主を、今日も褒め称えずにはいられません。


▶︎歌詞 (日本語訳)

[Verse 1]
Sun and moon and stars
All declaring who You are
Bowing to His majesty
The One who cares for me

太陽も月も星も
すべてが宣言する あなたが誰であるかを
その威厳にひれ伏し
わたしを慈しんでくださる方

[Chorus]
Come and see what God has done
His awesome deeds towards all He loves
Let the sound of praise be heard
Shout for joy to God all the earth

来て見よ 神のなさったことを
愛する者すべてに対する御業
賛美の声を響かせよう
地上の全ての者の神に 喜び叫べ

[Verse 2]
All creation sings Your praise
Every creature bows to say
To the one who reigns on high
All glory power and might

すべての被造物はあなたを賛美し
すべての被造物はひれ伏して言う
ただ一人高きに君臨する方に
すべての栄光と力を

[Chorus]
Come and see what God has done
His awesome deeds towards all He loves
Let the sound of praise be heard
Shout for joy to God all the earth

来て見よ 神のなさったことを
愛する者すべてに対する御業
賛美の声を響かせよう
地上の全ての者の神に 喜び叫べ

[Bridge]
Evеry mountain sing high
Every valley sing low
And evеrything in between sing the harmony
Every mountain sing high
Every valley sing low
And everyone in between sing the harmony

すべての山は高く歌い
すべての谷は低く歌い
その間にあるすべてのものが奏でるハーモニー
すべての山は高く歌い
すべての谷は低く歌い
その間にあるすべてのものが奏でるハーモニー

Come and see what God has done
His awesome deeds towards all He loves
Let the sound of praise be heard
Shout for joy to God all the earth

来て見よ 神のなさったことを
愛する者すべてに対する御業
賛美の声を響かせよう
地上の全ての者の神に喜び叫べ

Come and see (Psalm 66) / Shane & Shane (By Kingdom Kids)

▶︎ 詩篇66篇

全地よ、神にむかって喜び呼ばわれ。
2 そのみ名の栄光を歌え。栄えあるさんびをささげよ。
3 神に告げよ。「あなたのもろもろのみわざは恐るべきかな。大いなるみ力によって、あなたの敵はみ前に屈服し、
4 全地はあなたを拝み、あなたをほめうたい、み名をほめうたうであろう」と。[セラ
5 来て、神のみわざを見よ。人の子らにむかってなされることは恐るべきかな。
6 神は海を変えて、かわいた地とされた。人々は徒歩で川を渡った。その所でわれらは神を喜んだ。
7 神は大能をもって、とこしえに統べ治め、その目はもろもろの国民を監視される。そむく者はみずからを高くしてはならない。[セラ
8 もろもろの民よ、われらの神をほめよ。神をほめたたえる声を聞えさせよ。
9 神はわれらを生きながらえさせ、われらの足のすべるのをゆるされない。
10 神よ、あなたはわれらを試み、しろがねを練るように、われらを練られた。
11 あなたはわれらを網にひきいれ、われらの腰に重き荷を置き、
12 人々にわれらの頭の上を乗り越えさせられた。われらは火の中、水の中を通った。しかしあなたはわれらを広い所に導き出された。
13 わたしは燔祭をもってあなたの家に行き、わたしの誓いをあなたに果します。
14 これはわたしが悩みにあったとき、わたしのくちびるの言い出したもの、わたしの口が約束したものです。
15 わたしは肥えたものの燔祭を雄羊のいけにえの煙と共にあなたにささげ、雄牛と雄やぎとをささげます。[セラ
16 すべて神を恐れる者よ、来て聞け。神がわたしのためになされたことを告げよう。
17 わたしは声をあげて神に呼ばわり、わが舌をもって神をあがめた。
18 もしわたしが心に不義をいだいていたならば、主はお聞きにならないであろう。
19 しかし、まことに神はお聞きになり、わが祈の声にみこころをとめられた。
20 神はほむべきかな。神はわが祈をしりぞけず、そのいつくしみをわたしから取り去られなかった。

詩篇66篇

1Make a joyful noise unto God, all ye lands:
2 Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
3 Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.
5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
7 He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
8 O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
11 Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
19 But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.

Psalm 66


いいなと思ったら応援しよう!