分類の英語名全部見ていく日記[第8世代編]
おはようございます。リユルン(@riyulun)と申します
突然ですが 皆さんは、良き分類ライフを
お送りでしょうか?
分類を知ると よりそのポケモンの特徴的な部分にスポットライトを当てることができますよね
関連記事→ ぶんるいで あそぼ|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/n005ddcddaf7d
そんな分類学ですが、英語では どう表現されるのか気になりませんか?
そんなわけで今回からは 分類の英語名についてまとめてみました
(ポケモンの英語名シリーズと同じように第8世代から見ていきます)
早速本編どうぞ
――――――――
こざるポケモン:サルノリ
ビートポケモン:バチンキー
ドラマーポケモン:ゴリランダー
サルノリは Chimp、チンパンジーと見なされているらしいですね
うさぎポケモン:ヒバニー
うさぎポケモン:ラビフット
ストライカーポケモン:エースバーン
みずとかげポケモン:メッソン
みずとかげポケモン:ジメレオン
エージェントポケモン:インテレオン
Secretなんて修飾語がついたインテレオン
ほおばりポケモン:ホシガリス
よくばりポケモン:ヨクバリス
Cheekyは「生意気な」「ずうずうしい」、Cheekで「頬」なことを考えるとオシャレ!
Greedyは「貪欲な」です
ことりポケモン:ココガラ
カラスポケモン:アオガラス
カラスポケモン:アーマーガア
分類名を見るといっぱい登場するTinyは「小さい」といった意味です
Krowもカラスといった意味ですが、
Ravenだと「ワタリガラス」になります
(ワタリガラス云々の考察は 話すと長くなるので気になる方は各自調べてみてください)
ようちゅうポケモン:サッチムシ
レドームポケモン:レドームシ
ななほしポケモン:イオルブ
Larvaは「幼虫」ですね
そして ななほしポケモンなのにSeven Starではないんですね
(ググってみたところナナホシテントウを
英語でseven―spotted ledybugと言うらしい)
きつねポケモン:クスネ
きつねポケモン:フォクスライ
はなかざりポケモン:ヒメンカ
わたかざりポケモン:ワタシラガ
同じ「かざり」が ついているのに表現が
こう違うものなんですねぇ
ひつじポケモン:ウールー
ひつじポケモン:バイウールー
くいつきポケモン:カムカメ
かみつきポケモン:カジリガメ
Snap、「パクリと噛む」といった意味があるようです
Biteは かみつく でも ありましたね
関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[あくタイプ編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/nd6ea66bf45f6
こいぬポケモン:ワンパチ
いぬポケモン:パルスワン
子犬のことはPuppyと呼称します
せきたんポケモン:タンドン
せきたんポケモン:トロッゴン
せきたんポケモン:セキタンザン
コールバッジのCoalですね
りんごぐらしポケモン:カジッチュ
りんごはねポケモン:アップリュー
りんごじるポケモン:タルップル
カジッチュ、りんごを核にしている、という意味でApple Core Pokemonなのでしょうかね
Nectarは「花蜜」や「果汁」、「おいしい飲み物」を意味するみたいです
すなへびポケモン:スナヘビ
すなへびポケモン:サダイジャ
うのみポケモン:ウッウ
Gulpは「飲みこむ」や「(大急ぎで)がつがつ飲む」といった意味になります
とつげきポケモン:サシカマス
くしざしポケモン:カマスジョー
Skewerは「くしに刺す」といった意味だそうです
Barraskewdaという名前にもかかってるんですねぇ
あかごポケモン:エレズン
パンクポケモン:ストリンダー
はつねつポケモン:ヤクデ
はつねつポケモン:マルヤクデ
Radiatarは「放熱器」、「暖房機」といった意味です
だだっこポケモン:タタッコ
じゅうじゅつポケモン:オトスパス
「かんしゃく」を意味するTantrum、
Stamping Tantrum(じだんだ)でもありましたね
関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[じめんタイプ編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/n0e173a7a06c6
また、間違ってるように見えますがJujitsuで「柔術」らしいです
こうちゃポケモン:ヤバチャ
こうちゃポケモン:ポットデス
紅茶なのに black teaって訳すみたいです
おだやかポケモン:ミブリム
せいしゅくポケモン:テブリム
せいじゃくポケモン:ブリムオン
Calm自体で 性格の おだやかも意味します
(関連記事→ 性格の英語名全部覚える日記|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/nf81bb5893424 )
また、Serene Graceで てんのめぐみ でしたが、
(関連記事→ 特性の英語名全部覚える日記[第3世代後編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/n7e56b752c07a)
Sereneには「穏やかな」「静かな」「落ち着いた」といった意味もあるそうです
いじわるポケモン:ベロバー
しょうわるポケモン:ギモー
ビルドアップポケモン:オーロンゲ
Wilyは「ずるい」「悪賢い」といった
意味、
Deviousは「よこしまな」「ひねくれた」といった意味らしいです
Bulk Upは 技のビルドアップでもありましたね
(関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[かくとうタイプ編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/ndad02ca943a7 )
ていしポケモン:タチフサグマ
ブロッキングの英語名はObstructだったのに 分類名にBlockingがつくのは面白いですね
バイキングポケモン:ニャイキング
さんごポケモン:サニゴーン
コーラルコロシアム(バトレボ)のCoralですね
かるがもポケモン:ネギガナイト
ダンスポケモン:バリヤード(ガラルのすがた)
コメディアンポケモン:バリコオル
おんねんポケモン:デスバーン
技の おんねんも Grudgeでしたね
(関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[ゴーストタイプ編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/n2a012ac67e9a )
クリームポケモン:マホミル
クリームポケモン:マホイップ
じんけいポケモン:タイレーツ
うにポケモン:バチンウニ
Urchinだけでも「うに」を表します
いもむしポケモン:ユキハミ
こおりがポケモン:モスノウ
Wormは定義を説明するのが面倒くさいのですが、まぁ ざっくばらんに言うと いもむしですね
そして 分類名が ほぼ種族名になってる
モスノウ
きょせきポケモン:イシヘンジン
ペンギンポケモン:コオリッポ
かんじょうポケモン:イエッサン
「エモい」のそれです
にめんポケモン:モルペコ
「表裏のある」といったニュアンスらしいですよ
どうぞうポケモン:ゾウドウ
どうぞうポケモン:ダイオウドウ
Copperで「銅」なのですが、
dermについては「皮膚」という意味があり、日本語の「象」の意味が なくなっちゃってますね
かせきポケモン:パッチラゴン
かせきポケモン:パッチルドン
かせきポケモン:ウオノラゴン
かせきポケモン:ウオチルドン
ごうきんポケモン:ジュラルドン
そのまま「合金」という意味です
うらめしポケモン:ドラメシヤ
せわやくポケモン:ドロンチ
ステルスポケモン:ドラパルト
Lingeringは「名残惜しそうな」「未練そうな」という意味、
うらめし という言葉から発展した訳になりましたね
Caretakerは「世話人」。
Take care of〜で「〜の世話をする」といったニュアンスでした
つわものポケモン:ザシアン
つわものポケモン:ザマゼンタ
「戦士」などでおなじみWarrior、
「つわもの」という意味もあるんだとか
キョダイポケモン:ムゲンダイナ
キョダイマックスがGigantamaxなので
それに引っ張られた形なのかもしれません
けんぽうポケモン:ダクマ
けんぽうポケモン:ウーラオス
「武術太極拳」って意味なんだとか。
そんなものの英訳語まであるんですね…
わるざるポケモン:ザルード
Rogueは「ごろつき」や「悪党」といった意味
…ホント とうちゃんザルードのイメージとは正反対
エレクトロンポケモン:レジエレキ
りゅうぎょくポケモン:レジドラゴ
あばれうまポケモン:ブリザポス
しゅんばポケモン:レイスポス
Swift単体ではスピードスターでしたが
(関連記事→ ポケモンの技の英語名全部覚える日記[ノーマルタイプの攻撃技 前編]|リユルン @riyulun #note https://note.com/riyulun_8win/n/ne985f33e74ca)
キングポケモン:バドレックス
エンペラーポケモン:バドレックス(はくばじょう/こくばじょうのすがた)
そのままEmperor Pokemonにしても良さそうですが、
こう変化することで正統騎乗っぽさが出ますね
――――――――
ここからは ヒスイ地方特有のポケモンになりますが、
ポケモンの英語名全部覚える日記シリーズでは触れてこなかったので ポケモン名に
対しても触れていきます
おおツノポケモン:アヤシシ
Wyrdeerのdeerの部分は「鹿」のそれだとして
Wyrdを調べると「擬人化された運命」と…(何だこれ!?)
ちなみに それっぽい説としてweird(奇妙な)があったりします
まさかりポケモン:バサギリ
「裂く」を意味するcleave なんて単語があったりします
また、「斧」で おなじみAxeは「まさかり」も意味するそうですよ
でいたんポケモン:ガチグマ
ピートブロックのPeatは「泥炭」という
意味でした
Teddiursa(ヒメグマ)→Ursaring(リングマ)→Ursaluna(ガチグマ)と変化、
中々良いですね
おんこうポケモン:バスラオ(ヒスイのすがた)
おおうおポケモン:イダイトウ
Mellow、色々ニュアンスはありますが
「穏健な」「穏やかな」といった意味があるそうです
また Basculegionにあるlegion、キリスト教に そんな名前の悪霊がいるらしいです
クライミングポケモン:オオニューラ
けんざんポケモン:ハリーマン
「房」や「群れ」を意味するClusterを用いて剣山を表現されています
あいぞうポケモン:ラブトロス
愛憎なんて単語、英語圏にはないだろうと思ってたら 存在するみたいですね
そしてEnamorで「ひきつける」「魅惑する」といった意味なんだとか
――――――――
さて、今回は一気に第8世代を駆け抜けてみました
参考になった方は下部にある❤のタップをお願いします
関連記事:第7世代編 第6世代編 第5世代前編 第5世代後編 第4世代編 第3世代前編 第3世代後編 第2世代編 第1世代前編 第1世代後編