[初級] Urlaub と Ferien
Urlaub と Ferien 、どちらも「お休み、休暇」という意味で、初級でもよく出てくる単語ですが、その意味の違いなどについて説明します。
Urlaub
Urlaub は男性名詞で、個人が会社や役所などから許可を得てもらう休暇のことをいいます。社会人の有給休暇などです。
語源的には「許可する」を意味する動詞 "erlauben" から来ていて、そのことをおさえておけば、意味がわかりやすいかと思います。
Urlaub の使い方、派生語、複合語など
「休暇をとる、もらう」 Urlaub nehmen / bekommen
Wann bekommst du Urlaub?「いつ休暇をとるの?」
「休暇を過ごす」 Urlaub machen / verbringen
Ich mache in der Türkei Urlaub.「トルコで休暇を過ごします」
Wo hast du deinen Urlaub verbracht?「どこで休暇を過ごしたの?」
「休暇中に」 auf Urlaub / im Urlaub
Seit vorgestern ist sie im Urlaub.「一昨日から彼女は休暇中です」
Im Urlaub blieb ich zu Hause.「休暇中は家にいました」
Urlauber「m. 休暇中の人、休暇旅行者」
Urlaubsort「m. 休暇を過ごす場所、行楽地、保養地」
urlaubsreif「休暇を必要としている」(疲れなどで)
"reif" は「熟した」という意味の形容詞なので、"urlaubsreif" は休暇をとる機が熟した、それくらい疲れている、という感じでしょうか。おもしろい表現ですよね。
Ferien
"Ferien" は複数形しか存在しない名詞で、学校や公共機関などで定められた一定期間の休暇を意味します。学校の夏休みや冬休みなどです。
もともと "fēriae" というラテン語からの借用語で、このラテン語が複数形なので、"Ferien" も複数形なのだそうです。
Ferien の使い方、派生語、複合語など
Sommerferien「夏休み」 Winterferien「冬休み」
Semesterferien「期末休暇」(学期と学期の間の休暇)
Weihnachtsferien「クリスマス休暇」 Osterferien「イースター休暇」
「休暇中に」 in den Ferien
In den Ferien waren wir am Meer.「休暇中、私たちは海辺にいました」
Was machst du in den Sommerferien?「夏休みは何をするの?」
まとめ
ということで、自分で許可をもらってとる休暇が Urlaub 、あらかじめ決まっている休暇が Ferien です。Ferien は初めから複数形の名詞なので、Sommerferienなどの複合語もすべて複数形ということも覚えておいてください。