2138 - BISCOTTI SARDI
サルデーニャ風ビスコッティ
伝統的なサルデーニャ地方のビスコッティは、独特の香りと食感が特徴です。
シンプルな材料で作られ、アニスの種とシナモンがほのかに香り、
しっとりとした食感が楽しめます。
このビスコッティはティータイムや朝食にもぴったりです。
保存も簡単で、長く楽しめるのも魅力です。
材料(約8-10人分):
小麦粉 700g
グラニュー糖 250g
ラード 250g
ドライイースト 80g
シナモン(粉末)少々
アニスシード 少々
バター(天板用)少々
小麦粉(天板用)少々
作り方:
ドライイーストを少量のぬるま湯で溶かし、小麦粉を山型に置いた台の中央に注ぎます。
よく混ぜ合わせたら、ラード、砂糖、シナモン、アニスシードを加えます。
ぬるま湯を少しずつ加えながら、柔らかくも固めの生地になるまでしっかりとこねます。
生地をボウルに入れ、布巾で覆い、温かい場所で1時間ほど発酵させます。
再び生地をこねて、さらに1時間発酵させます。
生地を小さな塊に分け、指の太さで約8センチの棒状に成形します。
バターを塗り、小麦粉をまぶした天板にビスコッティを並べ、間隔を空けて置きます。
温かい場所でさらに発酵させ、オーブンを150℃に予熱します。
ビスコッティが黄金色になるまで、約20~30分焼きます。
焼き上がったら冷ましてからお召し上がりください。保存は密閉容器に入れておくと長持ちします。
このビスコッティはシンプルですが、手作りならではの優しい味わいが楽しめます。
Ingredienti:
farina bianca gr. 700
zucchero semolato gr. 250
strutto gr. 250
lievito do birra gr. 80
cannella inpolvere
una pizzicata di semi d’anice
poco burro e
farina per la placca
Sciogliere in poca acqua tiepida il lievito di birra e versrlo sulla farina bianca già messa a fontana sulla spianatoia.
Mescolare bene, incorporare poi lo strutto, lo zucchero, un pizzico di cannella ed i semi di anice.
Lavorare a lungo l’impasto unendo tanta acqua tiepida quanto basta per avere una pasta morbida ma consistente.
Mettere la pasta in una ciotola, coprirla con un tovagliolo e porla in lungo tiepido a lievitare per circa un’ora;
lavorare di nuovo la psata e farla lievitare ancora per un’ora.
Tagliare la pasta a pezzi e da questi ricavare dei bastoncini di circa otto centimetri di lunghezza e dello spessore di un dito.
Collocare i biscotti sulla placca da forno lievemente inburrata e infarinata, allineandoli e distanziandoli regolarmente;
lasciarli lievitare ancora in luogo tiepido, quindi cuocerli in forno moderato (150°).
Quando i biscotti saranno ben dorati toglierli dal forno e servirli freddi;
per conservarli riporli in vasi.