いろいろな言語でモンチッチ
1月26日は日本の玩具メーカー・セキグチのぬいぐるみ人形の記念日であるるモンチッチの日です。
猿のぬいぐるみ『モンチッチ』は昭和49年のこの日に発売開始され、男の子のモンチッチくんと女の子のモンチッチちゃんのペアとして登場し、1月26日はモンチッチの誕生日という設定で、令和6年のこの日にモンチッチが登場50周年を迎えました。
昭和55年に東京12チャンネル時代のテレビ東京で『ふたごのモンチッチ』というタイトルで初のTVアニメ化が実現しました。その後も日本国内及び海外で何度もアニメ作品が生まれました。
ベビチッチやアニメ・ご当地キャラ・有名人コラボなどのバリエーションも多数登場しました。
今回はいろいろな言語でモンチッチを取り上げます。
いろいろな言語でモンチッチ
モンチッチのモンは英語で“猿”の意の〈Monkey〉[モンキー]とフランス語で“私の”の意の〈Mon〉[モン]を掛けたネーミングとなっています。
チッチは日本語の〈小さい〉[チイサイ]及びフランス語の〈Petit〉[プチ]に由来しています。
ほとんどの言語では日本語本来の促音は反映されていないようです。
英語表記の〈CHH〉はフィジー・ヒンディー語ラテン文字でデーヴァナーガリー文字CHA《छ》に該当する綴りとなっているため、北インド諸言語の大半で無声有気音と解釈される場合があります。
【Monchhichi】ほとんどのラテン文字使用言語
【Monchichi】ボスニア
【Mon Cicci , Mon Ciccì】イタリア - 分かち書き表記となっている。後者はアニメ版タイトル。
【Moncsicsi】ハンガリー
【Mončhiči】ラトビア
【Mončiči】チェコ、スロバキア、セルビア・クロアチア、スロベニア - チェコ語版タイトルは『Mončičák』[モンチチャーク]。
【Monĉiĉi】エスペラント
【Monçiçi】トルクメン
【Monçiçi / 𐔒𐔖𐔓𐔃𐔍𐔃𐔍 / 𐖄𐖮𐖬𐖛𐖥𐖛𐖥】アルバニア
【Monçhiçi】アゼルバイジャン
【Mungzcici / Muŋƨcici / 萌趣趣】チワン
【Μοντσίτσι】ギリシャ
【ⲙⲟⲛⲧⳝⲓⲧⳝⲓ / ⲘⲞⲚⲦⳜⲒⲦⳜⲒ】ヌビア
【ⲙⲟⲛϭⲓϭⲓ / ⲘⲞⲚϬⲒϬⲒ】コプト
【𐌼𐍉𐌽𐍄𐍃𐌷𐌾𐌹𐍄𐍃𐌾𐌹】ゴート
【Манчхічы , Манчгічы】ベラルーシ - チャ行有気音は現行正書法では〈ЧХ・Чх・чх〉, タラシケヴィツァ式では〈ЧГ・Чг・чг〉。
【Монцхицхи】ボスニア
【Мончичи】ブルガリア、セルビア、マケドニア、モンゴル - セルビア・クロアチア系の名字では〈-чић / -čić〉[チッチ]が語尾に付くものが見られ、この場合のモンチッチは『Мончић / Mončić』となる。
【Мончхичи】ほとんどのキリル文字使用言語 - チャ行有気音を示す〈ЧХ・Чх・чх〉は主に韓国語由来の固有名詞に用いられる。
【Мончхічі】ウクライナ - チャ行有気音を示す〈ЧХ・Чх・чх〉は主に韓国語由来の固有名詞に用いられる。
【Мончҳичи】ウズベク、タジク
【Мончһичи】タタール、アゼルバイジャン
【Монҷичи】アブハズ
【Մոնչիչի】アルメニア
【მონჭიჩი / ᲛᲝᲜᲭᲘᲩᲘ / Ⴋⴍⴌⴝⴈⴙⴈ】ジョージア、メグレル
【ᎼᏅᏥᏥ / Monvtsitsi】チェロキー
【מאָנטשיטשי】イディッシュ
【מונגֿיגֿי】ラディノ
【מונצ׳יצ׳י】ヘブライ
【مونتشيتشي】アラビア
【مونچحىيچىي】カザフ
【مونچهيچي】ジャウィ
【مونچھیچی】ウルドゥー、西パンジャブ、マーザンダラーン
【مونچھیٖچی】カシミール
【مونچیچی】ペルシア
【مونڇيچي】シンド
【مونچىچى】ウイグル
【مۆنچیچی】ソラニー
【مۉنڄحٖىڄحٖى】ボスニア - セルビア・クロアチア系の名字では〈ـچٖىڃ〉[チッチ]が語尾に付くものが見られ、この場合のモンチッチは『مۉنچٖىڃ』となる。
【މޮންޗިޗީ】ディベヒ
【मनछिचि】ボド
【मोंछिची】ヒンディー、マラーティー、コンカニ
【मोञ्छिची / 𑌮𑍋𑌞𑍍𑌛𑌿𑌚𑍀】サンスクリット
【मोन्चीची】ネパール
【মঞ্চিচি】アッサム
【মঞ্ছিচি】ベンガル
【ਮੋਂਛੀਚੀ】パンジャブ
【མོང་ཆི་ཆི་ , མོང་ཆི་ཆི།】チベット
【མཱོན་ཆི་ཅི་ , མཱོན་ཆི་ཅི།】ゾンカ
【𑐩𑑀𑐘𑑂𑐕𑐶𑐔𑐷 / मोञ्छिची】ネワール
【ꠝꠘ꠆ꠍꠤꠌꠤ】シレット
【ꯃꯣꯟꯆ꯭ꯍꯤꯆꯤ / মোন্ছিচি】マニプーリ - チャ行有気音を示すマニプーリ文字CHA《ꫢ》は現行メイティ・マイェック正書法では廃字となっているため、CHIL《ꯆ》とHUK《ꯍ》の連字の下にアプン・イイェックを配置して示す。
【મોંછીચી】グジャラート
【𑂧𑂷𑂁𑂓𑂱𑂒𑂲 / मोंछिची】ビハール/ボージュプリー
【𑒧𑒼𑒢𑓂𑒕𑒱𑒔𑒲 / मोन्छिची】マイティリー
【𑠢𑠵𑠝𑠹𑠐𑠮𑠏𑠮 / मोन्छीची】ドーグリー
【𑚢𑚴𑚫𑚐𑚯𑚏𑚯 / मोंछीची】カーングリー
【ମୋଞ୍ଛିଚି】オリヤー
【ᱢᱚᱧᱪᱷᱤᱪᱤ】サンタル
【மோஞ்சிச்சி】タミル
【మొంఛిచి】テルグ
【ಮೊಂಛಿಚಿ】カンナダ
【മോഞ്ചിച്ചി】マラヤラム
【මොන්චිචි】シンハラ
【မောဉ္ဆိစီ / Moñchicī】パーリ
【မွန်ချီချီ】ビルマ
【𑄟𑄮𑄐𑄴𑄍𑄨𑄌𑄨】チャクマ
【ម៉ុងឈីឈី】クメール
【มอนชิชิ , ม่อนชิชิ】タイ
【ມອນຊິຊິ】ラオ
【ꦩꦺꦴꦚ꧀ꦖꦶꦕꦶ/ Monchhichi】ジャワ
【ᬫᭀᬜ᭄ᬘᬶᬘᬶ】バリ
【ᮙᮧᮑᮎᮤᮎᮤ】スンダ
【ᨆᨚᨏᨗᨌᨗ】ブギス
【ꤸꥋꤻ꥓ꤹꥇꤹꥇ】ルジャン
【ᜋᜓᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜒᜆ᜔ᜐᜒ / Monchhichi】タガログ/フィリピノ
【ᜫᜳᜨ᜴ᜦ᜴ᜰᜲᜦ᜴ᜰᜲ】ハヌノオ
【ᝋᝓᝐᝒᝐᝒ】ブヒッド
【ᝫᝳᝰᝲᝰᝲ】タグバヌワ
【萌趣趣 / Méngqùqù】中国 - セキグチ公式サイトに記載。
【萌趣趣 / ㄇㄥˊㄑㄩˋㄑㄩˋ】台湾華 - 中国語普通話と異なり英語表記で示される。
【蒙奇奇 / Mung⁴kei⁴kei⁴】広東 - 実際は英語の綴りで表記されることが多い。
【萌趣趣 / Mêng-chhì-chhì】台湾
【萌趣趣 / Ménququ】上海
【몬치치】韓国 - 日本語〈チッ〉の本来の翻字は《칫》だが、促音は表記されない。
【モンチッチ / Moncitci】アイヌ
【モンチッチ / Moɴciꞯci】沖縄
【ሞንጪቺ】アムハラ、ティグリニャ
【ⵎⵓⵏⵜⵛⵉⵜⵛⵉ】アマジグ
【ꗞꘋꔿꔿ】ヴァイ
【ߡߐ߲ߗߑߤߌߗߌ】マニンカ
【𞤃𞤮𞤲𞤷𞤭𞤷𞤭】フラニ