見出し画像

いろいろな言語でWi-Fi/ワイファイ

6月20日は世界Wi-Fiの日です。

令和4年にユニコード15.0で〈U+1F6DC WIRELESS〉という無線記号《🛜》が導入され、Wi-Fiを意味するシンボルとして広まっています。

今回はいろいろな言語でWi-Fiを取り上げます。


いろいろな言語でWi-Fi

WiFiは英語〈wireless fidelity〉[ワイヤレス・フィデリティ]の略で、直訳すると“忠実な無線”の意味になるようです。音声再生忠実度を意味する〈Hi-Fi / ハイファイ〉に似た響きになっています。

言語によっては〈ウィーフィー〉と読まれ、ワ行音が存在しない言語では〈ヴァイファイ〉あるいは〈ヴィーフィー〉と読まれます。

Wi-Fi , WiFi】ほとんどのラテン文字使用言語 - 言語によってはハイフン-》の無い表記あるいはスペースで分かち書きされる表記となる。
Wi-Fi / Waai¹Faai¹】広東 - 発音に対応する方言字が存在しないため、英語表記がそのまま用いられる。
Wi-Fi / Wái-Fāi】中国 - 発音に対応する漢字が存在しないため、英語表記がそのまま用いられる。丸善出版・刊『世界の公用語辞典』では“wái fāi”と分かち書きで表記されている。
Wi-Fi / ·𐑢𐑲-·𐑓𐑲】イギリス英
Wi-Fi / 𐐎𐐴-𐐙𐐴】アメリカ英
Wifio】イード
Wae-Fae , WaeFae】フィジー
Wai-Fai , WaiFai】スペイン
Wai-Pai , WaiPai】ワユ
Waj-Faj , WajFaj】スウェーデン、セルビア・クロアチア、ボスニア、マルタ
Way-Fay , WayFay】スペイン、ブラジル・ポルトガル、ウズベク、インドネシア、セブアノ - ウズベク語のキリル文字表記では《Ԝ・ԝ》を含む表記に変化。
Waý-Faý , WaýFaý】トルクメン
Łaj-Faj , ŁajFaj】ポーランド
Oai-Phai , Oai Phai】ベトナム
Vai-Fai , VaiFai】ラトビア
Vaj-Faj , VajFaj】セルビア・クロアチア
Vay-Fay , VayFay】アゼルバイジャン、ウズベク
Vi-Fi , ViFi】ラテン、アゼルバイジャン - ラテン文字正書法にダブリュー《W》が本来存在しない言語における表記。
Vifio】エスペラント
Γουάι-Φάι】ギリシャ
Οὐάι-Φὰι , Ϝάι-Φὰι】古典ギリシャ
ⲟⲩⲁⲓ-ϥⲁⲓ , ⲞⲨⲀⲒ-ϤⲀⲒ】コプト - ヨーロッパ式表記法ではギリシャ文字やラテン文字と同じく〈Ⲟⲩⲁⲓ-Ϥⲁⲓ〉という風に表記されるが、現行正書法では全文小文字表記となっている。
ⳣⲁⲓ̈-ϥⲁⲓ̈ , ⳢⲀⲒ̈-ϤⲀⲒ̈】ヌビア - 全文小文字表記がルールのため、大小の区別のある〈Ⳣⲁⲓ̈-Ϥⲁⲓ̈〉は原則的に使用されない。
𐍅𐌰𐌾-𐍆𐌰𐌾】ゴート
Вай-Фай , ВайФай】ほとんどのキリル文字使用言語 - 東スラブ諸語における力点ˊ》付き表記は〈Вай-Фа́й〉となり、英語と異なり第2音節にアクセントがある。
Вај-Фај , ВајФај】セルビア、マケドニア、アゼルバイジャン
Ви-Фи , ВиФи】マケドニア、タタール
Уаи-Фаи , УаиФаи , Ауаи-фаи】アブハズ
Уай-Фай , УайФай】ブルガリア
Ўай-Фай】ベラルーシ - タラシケヴィツァ方式。
Ԝај-Фај , ԜајФај】ボスニア、セルビア、モンテネグロ - ネット上ではクルド語WE《Ԝ・ԝ》は通常のラテン字母に置き換えられた〈Wај-Фај , WајФај〉が用いられる。
Ԝай-Фай , ԜайФай】クルド - ネット上では通常のラテン字母に置き換えられた〈Wай-Фай , WайФай〉が用いられることが多い。
Ԝи-Фи , ԜиФи】ボスニア、セルビア、モンテネグロ、クルド、ウズベク - ネット上では通常のラテン字母に置き換えられた〈Wи-Фи , WиФи〉が用いられる。
Վայ֊Ֆայ】アルメニア
Վի֊Ֆի】アルメニア
ვაი-ფაი / ᲕᲐᲘ-ᲤᲐᲘ / Ⴅⴀⴈ-Ⴔⴀⴈ】ジョージア - ヨーロッパ諸文字体系に合わせて〈Ⴅაი-Ⴔაი〉や〈Ვაი-Ფაი〉のように大小文字の区別導入が提案されたこともあった。
ვაი-ჶაი / ᲕᲐᲘ-ᲶᲐᲘ / Ⴅⴀⴈ-Ჶⴀⴈ】ラズ
ויי־פיי】ヘブライ
װײַ־פֿײַ】イディッシュ
واي فاي】アラビア、モロッコ・アラビア、ジャウィ
واي ڧاي】ウイグル - [f]は上1点付クヮーフڧ》。但し、ネット上では前述のアラビア語と同一表記となる。
وای فای】ペルシア、ダリー、ソラニー - [i]はペルシア語イェーی》。ペルシア語ではZWNJ合成による〈وای‌فای〉も存在。
واى فاى】エジプト・アラビア - [i]はアリフ・マクスーラى》。
وائي فائي】シンド
وائي فاءِ】シンド
وائی فائی】ウルドゥー
وي في】アラビア、アルジェ・アラビア - フランス語を公用語とする国や地域の場合〈ウィーフィー〉系統で読まれる場合がある。
ڡای فای】西パンジャブ - アラビア文字ファーف》[f]の本来の字形である点無しファーڡ》はシャームキー文字ではワーウو》本来のヴァ行音[ʋ~v]と区別するためにワ行音[w]を示し、グルムキー文字WAਵ਼》に対応。
ވައިފައި ، ޥައިފައި】ディベヒ - ターナ文字ワーヴޥ》はワ行音[w]を示す本来の字母。
वाइ-फाई】ネパール
वाई-फाई / 𑌵𑌾𑌈-𑌫𑌾𑌈】サンスクリット
वाई-फ़ाई】ヒンディー
वाय-फाय】マラーティー
ওয়াই-ফাই】ベンガル
ৱাই-ফাই】アッサム、ビシュヌプリヤ
ৰাই-ফ়াই】チッタゴン
ਵਾਈ-ਫ਼ਾਈ】パンジャブ
ཝའི་-ཕའི་ , ཝའི་-ཕའི།】ゾンカ
𑐰𑐵𑐂𑐦𑐵𑐂 / वाइफाइ】ネワール
ꠅꠣꠁ-ꠚꠣꠁ】シレット
ꯋꯥꯏ-ꯐꯥꯏ / ৱাই-ফাই】マニプーリ
વાઈ-ફાઈ】グジャラート
વાઈ-ફ઼ાઈ】カッチ
𑂫𑂰𑂆-𑂤𑂰𑂆 / वाई-फाई】ビハール/ボージュプリー
𑒫𑒰𑒄-𑒤𑒰𑒄 / वाई-फाई】マイティリー
𑠦𑠬𑠃-𑠟𑠺𑠬𑠃 / वाई-फ़ाई】ドーグリー
𑚦𑚭𑚃-𑚟𑚷𑚭𑚃 / वाई-फ़ाई】カーングリー
ୱାଇ-ଫାଇ】オリヤー
ஒய்-ஃபை】タミル
பை-ஃபை】タミル - 無声破裂音PA》を含む音節の前にアイーダム》が付加されると無声摩擦音FAஃப》となる。
వై-ఫై】テルグ
ವೈ-ಫೈ】カンナダ
വൈ-ഫൈ】マラヤラム
වයි-ෆයි】シンハラ
ဝါဤ-ဖါဤ / Vāī-Phāī】パーリ
ဝိုင်ဖိုင်】ビルマ
ဝဲါဝှာင်】モン
ဝၢႆႇၾၢႆႇ】シャン
𑄤𑄭𑄜𑄭】チャクマ
វ៉ាយហ្វាយ】クメール
ไวไฟ】タイ
ໄວໄຟ】ラオ
ꦮꦻ-ꦥ꦳ꦻ / Wi-Fi】ジャワ
ᬯᬿ-ᬧᬿ】バリ
ᬯᬿ-ᭈᬿ】ササック
ᮝᮄ-ᮖᮄ】スンダ
ᜏᜌ᜔-ᜉᜌ᜔ / Wi-Fi】タガログ/フィリピノ
ᜯᜬ᜴-ᜩᜬ᜴】ハヌノオ
ᝏᝁ-ᝉᝁ】ブヒッド
ᝯᝡ-ᝩᝡ】タグバヌワ
歪ㄈㄞˋ / ㄨㄞ-ㄈㄞˋ】台湾華 - 英語版ウィクショナリーに記載されている表記。ファイは〈Fài〉と読む漢字が存在しないため、注音符号がカタカナと同じ役割となっている。
와이파이】韓国
ワイファイ / Wai-Hwai】沖縄
ワイファイ / Way-Fay】アイヌ - ファ行音はアイヌ語本来の発音に存在しないが、方言によっては日本語と同一の発音となる。
ዋይ-ፋይ】アムハラ、ティグリニャ
ⵡⴰⵢ-ⴼⴰⵢ】アマジグ
ꕎꔤ-ꕘꔤ】ヴァイ
𞤏𞤢𞤴 𞤊𞤢𞤴】フラニ

Wi-Fiとは異なる表記

日本語では〈無線LAN / むせんラン〉と表記される系統で、Wi-Fiを指す場合があります。

WLAN , W-LAN】ドイツ[ヴェーラーン]
無線網絡 , 無綫網絡 / 无线网络 / Wúxiàn wǎngluò】中国
無線網路 / ㄨˊㄒㄧㄢˋ ㄨㄤˇㄌㄨㄛˋ】台湾華 - 簡体字とピンイン表記は〈无线网路 / Wúxiàn wǎnglù〉。
無線網絡 / Mou⁴sin³ mong⁵lok³】広東
無線網路 / Bô-sòaⁿ bāng-lō͘】台湾
无线网络 / Hhúxi manlok】上海

参考

世界の公用語事典』庄司博史:編(丸善出版)

会話用例で、収録言語の大半における“WiFi”のカタカナ発音表記が見られます。
但し、中国語など一部言語を除いてラテン文字で表記されています。