
【 日本の記念日365 】 10月21日は国際反戦デー
= 今日は何の日? =
日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。
「 なんでそんな記念日ができたの? 」
「 その記念日、流行らないのでは… 」
「 そんな国際的なものがあるんだ! 」
と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。
= 小ネタ =
実を言えば…
この投稿は、いつも中国語と英語のオンラインレッスンを受ける際、フリートークで使っている“ 小ネタ ”でもあります。
毎週1回30分~1時間、各国の先生とフリートークをしているのですが、正直、ネタが少なく、会話をもたせるのが大変で、こういうのが地味に助かっています。
ということで、ぜひ同じ境遇でお悩みの方は、また、ちょっと小ネタが欲しい方は、こちらの投稿、ご活用ください。この文を読むだけ(リーディング)でも語学の勉強になるかもしれません。
では、ご覧ください!
= 10月21日:国際反戦デー =


「国際反戦デー」は、日本労働組合総評議会が1966年に制定した記念日です。毎年10月21日に、ベトナム戦争反対を呼びかけたことに由来し、反戦運動の意義を広くPRするため、また平和を願う人々への感謝の気持ちを表すために行われます。この日には、各地で集会やデモが行われます。
"International Anti-War Day" is a commemorative day established in 1966 by the General Council of Japan Trade Unions. It is held on October 21 every year to widely publicize the significance of the anti-war movement and to express gratitude to those who wish for peace. On this day, rallies and demonstrations are held in various places.
“国际反战日”是日本工会总理事会于1966年设立的纪念日。 每年10月21日举行,广泛宣传反战运动的意义,向希望和平的人表示感谢。 在这一天,各地都举行了集会和示威活动。
P.S.
名作です。
いいなと思ったら応援しよう!
